Antologia poemas/poetas preferidos
(Mover a...)
The thinker. William Carlos Williams ( 1883- 1963)
COMPLAINT / SUFRIMIENTO. William Carlos Willia...
PASTORAL. William Carlos Willians. ( 1883 - 1963 )
PALABRA. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000)
ELEGÍA MENOR ,1980. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000 )
A CUP OF TEA. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000 )
LAS NUBES. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000. )
THE NAMING OF CATS, / PONER NOMBRE A LOS GATOS. ...
MORNING AT THE WINDOW. T.S. Elliot. ( 1888 -...
LUEGO DEL DESPERTAR. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000 )
Mientras pueda decir... José Ángel Valente. ( 1...
I taste a liquor never brewed. / Saboreo un licor...
METRIC FIGURE. / FIGURA METRICA William Carlos Willians. ( 1883 - 1963 )
DAWN / AMANECER. Willian Carlos Williams. ( 1883 - 1963 )
LIBRO DEL DESASOSIEGO. -( 140. ) Fernando Pesso...
Dance russe / Danza rusa. William Carlos Will...
THE GREAT FIGURE. / EL GRAN NÚMERO. William Carlos Williams. ( 1883 - 1963 )
LIBRO DEL DESASOSIEGO. APÊNDICE ( 9 ) Fer...
MORNING SONG. / CANCIÓN DELA MAÑANA Sylvia Pla...
LIBRO DEL DESASOSIEGO. Apéndice 8 En la Floresta...
NANTUCKET William Carlos Williams ( 1883- 1963 )
BECAUSE I COULD NOT STOP FOR DEATH. Emily Dickinson. ( 1830 - 1886 )
Thirteen Ways of Looking at a Blackbird. / Trece ...
Del libro. MATERIAL MEMORIA. La repentina apar...
THURSDAY. / JUEVES
TULIP BED / MACIZO DE TULIPANES. William ...
PRELUDES I. / PRELUDIOS I. T. S. ELLIOT
PRELUDES II / PRELUDES II. T.S. ELLIOT
PRELUDES III. / PRELUDES III. T.S.ELLIOT
YOU'RE. / TU ERES. Sylvia Plath ( 1932 - 1963 )
AFTERNOON ON A HILL. / TARDE EN UNA COLINA E...
PRELUDES IV / PRELUDIOS IV. T.S. ELLIOT
DEATH OF NATURALIST / MUERTE DE UN NATURALISTA
BLACKBERRY-PICKING. / RECOGIENDO MORAS. Seamu...
TAVERN. Edna St .Vicent Millay
DIGGING / CAVANDO. SEAMUS HEANING. ( 1913 - 2013 )
A Espantosa Realidade Das Coisas. / La Espantosa Realidad De Las Cosas. Alberto Caeiro. Pessoa
EL ADIOS. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000 )
CAE LA NOCHE. Jose Ángel Valente (1929 - 2000 )
E.E.Cummings 1894- 1962 I CARRY YOUR HEART WITH ME ( I CARRY IT IN ) / LLEVO TU CORAZÓN CONMIGO ( LO LLEVO DENTRO DE MI )
Nao sei cantas almas tenho / No sé cuantas almas ...
SINCE FEELING IS FIRST. / YA QUE SENTIR ES LO PRIMERO. E.E.Cummings. ( 1894 - 1962 )
DAWN / AMANECER . William Carlos Williams ( 188...
CABO DE GATA. José Ángel Valente. ( 1929 - 2000 )
EL SUR. José Angel Valente. ( 1929 - 2000 )
I'm Nobody! Who are you? / Yo soy nadie! Quien...
Mr BLEANEY. Philip Larkin ( 1922 - 1985 )
GOING / PARTIDA Philip Larkin
COMING / LLEGADA Philip Larkin
Alma Poética do Universo. Fernando Pessoa....
SINFONIA PEQUEÑA. Eunice Odio. ( 1919 - 1974 )
ARRUGAS. Dalia Alonso
SI MUERO JOVEN. Alberto Caeiro. Heterónimo de Fernando Pessoa
CORO DE ROMÁNTICOS. Dalia Alonso
THE HOUSE WAS QUIET AND THE WORLD WAS CALM. / La casa estaba silenciosa y el mundo estaba tranquilo Wallace Stevens ( 1879 - 1955 )
PORTRAIT OF A LADY / RETRATO DE UNA DAMA. Will...
Sorriso Audível das Folhas. / La Sonrisa Audible de las Hojas. Fernando Pessoa (1888 - 1935.)
Día de invierno de 1993. José Ángel Va...
FERN HILL. / LA COLINA DE LOS HELECHOS. Dylan Thomas. ( 1914 - 1953 )
The Song of the Mischievous Dog / La Canción.de e...
And Death Shall Have no Dominion. / Y La Muerte no Tendrá Dominio. Dylan Thomas
The Lake Isle of Innisfree / La Isla del Lago de Innisfree. W.B.Yeats (1865 - 1939 )
Elegía (fragmento) José Ángel Valente
What lips my lips have kissed, de Edna St.Vince...
MEMORY OF MY FATHER. Patrick Kavanagh.
W.B.Yeats 1865 - 1939 He Wishes for the Cloths of Heaven / Él Desea los Ropajes del Cielo.
I KNOW WHY THE CAGED BIRDS SINGS / SE PORQUE LOS ...
LA ROSA ENFERMA. / THE SICK ROSE. ...
A Diotimia ( 2 ) Friedrich Hölderling ( ...
Patrick Kavanagh ( 1904 - 1967 ) EPIC / EPOPEYA.
VAGA, NO AZUL AMPLO SOLTA. / VAGA,EN EL AMPLIO A...
AL LLANTO Y SUSPIROS DE UNA DAMA. Luis de G...
The Wayfarer. / El Caminante Patrick Padraig Pearse (1879 - 1916 )
On An Apple-Ripe September Morning. / En Una Mañ...
Epitafio al Túmulo del Principe Don Carlos. Fray Luis de León
Ojos claros, serenos, de Gutierre de Cetina
El viaje definitivo. Juan Ramón Jimenez (1881 - 1958 )
Menos tu vientre. Miguel Hernandez. ( 191...
LES PAS /LOS PASOS. Paul Valery. ( 1871 - 1945 )
Quede mi nombre. Carlos Sahagún. (1938 - 2015 )
ON RAGLAN ROAD. / EN RAGLAN ROAD ..Patrick Kavanagh ( 1904 - 1967 )
Proyecto de epitafio. José Ángel Valente.
La courbe de tes yeux / La curva de tus ojos. ...
Adios ríos, adios fontes. Rosalía de Ca...
Hay un día feliz. Nicanor Parra
FRANCISCO DE QUEVEDO, «MIRÉ LOS MUROS DE LA PATRIA...
Las cosas. Jorge Luis Borges
Do Not Go Gentle Into That Good Night / No Seas ...
Campanas de bastabales. Rosalia de Castro
Chanson d'automne / Canción de otoño. Paul Verla...
PERFECCIÓN. Jorge Guillen (1893 - 1984 )
La Ronde Autour du Monde. Paul Fort. ( 1872...
Le Pont Mirabeau / El Puente Mirabeau. Guillaum...
Azuis os Montes. / Azules los Montes. Ricardo ...
Nubes Doradas. Jose María Alvarez. (1942 - ...
1909. Guillaume Apollinaire
The Love Cook. / El Cocinero del Amor Ron Padget...
CAMIÑO LONGO. Ramón Cabanillas. ( 187...
A PRINCESA ROIBA. Ramón Cabanillas.
Pour faire Un poème dadaïste. / Para hacer un poem...
Elegía. Tristan Tzara
Clocked / Cronometrado. Ron Padgett
Snowdrops. / Campanillas de Invierno Louise Glück. ( 1943 - )
Fear of the burial. /Miedo del Entierro Louise Glück
Avant que vous comptiez dix / Antes de que cuentes...
Scaffolding / Andamios. Seamus Heaney. (1939 ...
The Past / El Pasado. Louise Glück. Nobel lit...
Sloe gin. / Ginebra de endrinas Seamus Heaney....
A orillas del East River. José Hierro ( 1922...
Follower/ Seguidor Seamus Heaney. Nobel li...
Epines quand il neige / Espinas cuando nieva. Jua...
Elegy (on the death of his father ) / Elegía ( en ...
Jaime Gil de Biedma ( 1929 - 1990 ) DE VITA BEATA
No volveré a ser joven. Jaime Gil de Biezma...
I will never be young again. Jaime Gil d...
Nos reciben las calles conocidas. Jaime Gil...
Has de cantar I. (Cantares Gallegos) Rosalí...
William Buttler Yeats ( 1865 - 1939 ) When you are old / Cuando seas vieja.
Has de cantar II ( Cantares galegos ) Rosalia de...
Seamus Heaney 1939-2013 Mid - Term Break / Vacaciones de Mitad del Trimestre.
Happiness / Felicidad. Louise Glück. Nobel l...
Has de cantar III. (Cantares Gallegos ) Rosalia d...
The Song of Wandering Aengus. / La Canción del Vag...
Has de cantar IV. ( Cantares Gallegos ) Rosalia ...
Cae la noche. José Ángel Valente. 1929 - 2000
Niagara. Adelaide Crapsey. (1878 - 1914)
Amaze/ Asombro Adelaide Crapsey. 1878 - 1914
Triad / Triada. Adelaide Crapsey. 1878 - 1914
Hay una leve luz caída.... José Ángel Valente. 1929 - 2000
There is a slight fallen light /Hay una leve luz c...
ERASE UNA VEZ. Leopoldo Maria Panero. 1948 ...
A mi madre. Leopoldo María Panero. 19...
One Art. / One Art. Elizabeth Bishop. 1911 -...
To my mother / A mi madre. Leopoldo María Pan...
PORQUE TODO ES IGUAL Y TU LO SABES. Lui...
Un niño miraba al mar Carlos Sahagún. 1938 -...
A boy looked at the sea. / Un niño miraba el mar...
El vagabundo. / O vagabundo Alvaro Cunqueiro. 19...
The wanderer. / El vagabundo. Alvaro Cunqueiro....
Oda a la soledad José Ángel Valente. 1929 - 2000
Ode to loneliness / Oda a la soledad. José Á...
The happy sun is shinning / El sol feliz brilla. ...
November Night / Noche de Noviembre. Adelaide...
Trapped / Atrapada. Adelaide Crapsey. 1878 ...
Crossing the water. / Cruzando el agua Sylv...
Nasín cando as prantas nasen. (Cantares Gallego...
Not waving but drowning. / No saludando sino ahogándose. Stevie Smith. 1902 - 1971
Adolescencia. Juan Ramón Jimenez. 1881 - 1958
Adolescence. / Adolescencia. Juan Ra...
Bog -Face / Cara vulgar y corriente. Stevi...
In My Dreams. / En Mis Sueños. Stevie Smith. 19...
Anniversary / Aniversario. Louise Glück
Nosa Señora da Barca I. ( Cantares Gallegos ) ...
Nada resta de tí. Carolina Coronado. 1820 - 1911
Rubén Darío. 1867 - 1916. De Invierno.
Es hielo abrasador.... Francisco de Qu...
Acquainted whit the night / Habitual de la noche. Robert Frost. 1874 - 1963
¿Quién mata con más rigor ? Lope de Vega
Soneto para el señor D. Ramón del Valle - Inclán....
Remember / Recuerda. Christina Rosetti 1...
Who kills more rigorously ?/ Quién mata con más r...
Mañana lenta. Dámaso Alonso. 1898 - 1990
La muralla. Nicolás Guillén. 1902 - 1989
Tréboles. Jorge Guillén. 1893 - 1984
Como chove miudiño. (Cantares Gallegos.) Rosalí...
The dark Swallows will return / Volverán las oscur...
Volverán las oscuras golondrinas. Gustavo Ad...
Sestina / Sestina. Elizabeth Bishop. 1911 - 1979
A pálida luz da manhã de inverno / La pálida luz ...
Madrigal de las once. Dámaso Alonso. 1898 -...
Campanas de Bastabales. Cantares Gallegos. ...
And I will go.And the birds will stay / Y yo me ir...
Water in the water / Agua en el agua. Juan Ram...
Agua en el Agua. Juan Ramón Jiménez
Y yo me iré .Y se quedarán los pajaros. Juan ...
Reason for Tears / Razón de Lágrimas. Luis Ce...
Eveyone sang / Todos cantamos. Siegfried Sassoon...
Stopping by Woods on a Snowing Evening / Un Alto e...
Razón de Lágrimas. Luis Cernuda. 1902 - 1963
Luis Cernuda. 1902 - 1963 Donde habite el olvido I
Hiver à boire / Invierno para beber. Vicente Hui...
Latitud. José Ángle Valente. 1929 - 2000
Haces grande merced en despreciarme. Nicasio A...
Humana voz. Vicente Aleixandre. 1898 - ...
Oblivion Bird ( Translation of. " El Pájaro...
Pájaro del Olvido José Ángel Valente. 19...
Penúltimas palabras. Gabriel Celaya. 1911 - ...
Música Tuya. Blás de Otero 1916 - 1973
Nuestra Vida / Nôtre Vie. Paul Eluard. 1895 - 1952
Air vif / Aire fresco. Paul Eluard. 1895 - 1952
Fresh Air / Air Vif. . Paul Eluard. 1895 - ...
Contigo. Luis Cernuda. 1902 - 1963.
El enamorado. Jorge Luis Borges. 1899 - 1986
The lover / El enamorado. Jorge Luis Borges
SONETO. I. De Cien Sonetos de Amor. Pablo Neruda
POEME FUNERAIRE. / POEMA FUNERARIO. Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Funeral Poem to Guillaume Apollinaire. ...
Cesare Pavese. 1908 -1950 Tu sei come una terra / Eres como una tierra.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi. / Vendrá la ...
TRINO. Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959
PLAYA. Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959
La nube. Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959
CLOUD / LA NUBE. Manuel Altolaguirre. ...
Manuel Altolaguirre 1909 - 1959. Abandono
ABANDONMENT. ( Translation poem " Abandono...
Recuerdos de un olvido. Manuel Altolaguirre. 190...
OVILLEJOS. Miguel de Cervantes Saaved...
Al túmulo del rey que se hizo en Sevilla. Mig...
Ovillejos Miguel de Cervantes. Translation Paul Ar...
Estas,que fueron pompa y alegría. ...
De " La vida es sueño " Calderón de la Bar...
Birds and flowers ( I part.) William Carlos W...
Pájaros y Flores. ( I parte ) Traducción de " B...
Birds and flowers ( II part.) William Carlos ...
En la cerradura de un candado. María Elena Higueruelo. 1994 -
BIOGRAFIA CERO. María Elena Higueruelo. 1984 -
Birds and Flowers. ( III part and end ) William...
Pájaros y Flores. ( III parte ) Traducción de "...
Amei tanto esta tarde / Amé tanto esta tarde. ...
The birds / Los pájaros. William Carlos Williams.
Hay una ciudad que me espera en el sur. Pilar Pallares. 1957
Aquest neguit cada dia / Esta inquietud cada día....
LOVELY ( Español ) / LOVELY. ( Catalan ) Antòn...
Constantine Kavafis. 1863 - 1933 Cuánto puedas..
GRISES. Constantine Kavafis. 1863-1933
ITHACA. C.Kavafis. 1863 - 1933
Constantine Kavafis. 1863 - 1933. Esperando a los bárbaros
ARMONIA NATURAL. Raquel Vazquez. 1990 -
SUMMER SUNSET. Raquel Vazquez 1990 -
CUADERNOS DE UN VENCEJO. Raquel Vazquez. 1990 -
NATURAL HARMONY. ( Translation of ARMONIA NA...
Notebook of a swift. (Translation of Cuaderno ...
Monotonía. C.Kavafis. 1863 - 1933
Muy raramente. C. Kavafis. 1863 - 1933
Intemperie. Raquel Vazquez. 1990 -
Breve o dia. / Breve el día. Ricardo Reis. Heterónimo de Fernando Pessoa. 1888 - 1935
Dámaso Alonso. 1898 -1990. ¿ Cómo era ?
Amor. Dámaso Alonso. 1898 - 1990
Retorno fugaz. Juan Ramón Jimenez. 1881 -1958
Rincón de la sangre. Emilio Prados. 1899 - 1962
Vega en calma. Emilio Prados. 1899 - 1962
Quiero entrar en tu huerto. Emilio Prados. 1899 - 1962
Cantar triste. Emilio Prados. 1899 - 1962
SIN LENGUAJE. Raquel Vazquez. 19...
LA LUZ CAÍA VERTICAL SOBRE LA PIEDRA. ...
Intérprete de silencios. Raquel Vazquez. ...
LAMIUM. (Español / English ) Louise Glück. 1...
Mi jaca la Marismeña. Fernando Villalón 1881 - 1930
La cigarra. Fernando Villalón 1881 - 1930
Puente de Triana. Fernando Villalón 1881 -...
Salinas. Fernando Villalón. 1889 - 1930
La rosa y el velocípedo. Adriano del Valle. 1895 - 1957
Carlos Drummond de Andrade 1902 - 1987 NOTA SOCIAL
Quadrilha / Cuadrilla Carlos Drummond de A...
Canción de cuna de los elefantes. Adriano del Val...
No meio do camiño / En el medio del camino. ...
Jardín de la Belleza. ( Popular. Romeras y Cantares de contrabandista. Camarón de la Isla )
Diligencia de Carmona. Fernando. Villalón....
Plaza de piedra de Ronda. Fernando Vill...
Los días, cuando brotan , son iguales.. Carlos Alvarez. 1933 -
Amanecer. Carlos Sahagún. 1938 - 2015
En el principio. Carlos Sahagún. 1938 - 2015
En el principio. ( Me queda la palabra ) Blas d...
Un dia Alaide Foppa 1914- 1980
Mirad la luna atenta,atentamente. Carlos A...
Canción de infancia. Carlos Sahagún. 1938 - 2015
Elogio de mi cuerpo. 1.- Los ojos. Alaíd...
Ella se siente a veces.. Alaíde Foppa. 1914 - 1978
Quiero un verso manchado. Carlos Alvarez. ...
Soneto. Carlos Sahagún. 1938 - 2015
Elogio de mi cuerpo 2.- Las cejas. Alaíde Fopp...
RIPOSTE / REPLICA. William Carlos William...
COPLAS A LA MUERTE DE FERNANDO VILLALÓN. Adria...
Elogio de mi cuerpo : La nariz,la boca y las oreja...
Ariadna. Sandro Luna. 1978 -
Claridad del día. Carlos Sahagún. 1938 - ...
Elogio de mi cuerpo. El pelo,las manos y los pies...
Vegetales. Carlos Sahagún. 1938 - 2015
Primeros pasos. Carlos Alvarez. 1933
Niña pequeña. Sandro Luna. 1978
Elogio de mi cuerpo : Los senos,la cintura y el s...
Altaigle - Altazor. Chant I. (fragmentos) Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Triángulo Armónico. Vicente Huidobro. 1883 - 1948
Bodegón. Abraham Guerrero Tenorio. 1987 -
Elogio de mi cuerpo. La piel,los huesos y el cora...
POEMA. Carlos Oquendo de Amat. 1905-1936
Poema del manicomio. Oquendo de Amat. 1905 ...
Homenaje a Carlos Oquendo de Amat por Vargas Llosa
Tour Eiffel I. Vicente Huidobro. 1893 - ...
Tour Eiffel II. Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Tour Eiffel III Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Tour Eiffel IV. Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Tour Eiffel. Poema Autografo de Vicente Huidobro
Portada del libro Tour Eiffel de V.Huidobro Autor...
Elogio de mi cuerpo. Las Venas,la Sangre y el Su...
Aldeanita (5 metros de poemas) Oquendo de Amat 1905 - 1936
Elogio de mi cuerpo. El aliento. Alaíde Fopp...
Cuarto de los espejos ( 5 metros de poemas ) Carl...
Todo lo visto y vivido. Edgar Bailey. 1919 - 1990
Elogio de mi cuerpo. Alaíde Foppa. 1914 -...
Poema del manicomio. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de Amat 1905- 1936
Al niño divino que llora en Belen. Sor Juana Iné...
Pues andais en las palmas. Villacinco. Lope d...
Al Nacimiento de Cristo Nuestro Señor. Luis d...
Las pajas del pesebre. . Lope de Vega. 1562 - 1635
El camello cojito. Gloria Fuertes. 1917 - 1998
Ya esta el Niño en el portal Gloria. Fuert...
Villacinco triste para un niño sin posada. Angel de Miguel Martinez
Christmas Carol. Sara Teasdale 1884 - 1933
A Christmas Carol / Un Villancico. Christina Ros...
At Christmas poem. / Un poema de Navidad. W...
I syng of a maiden / Canto a una doncella. ...
Little tree / /Pequeño árbol. e.e.cummi...
Christmas Eve. / Nochebuena. Celia an...
The Wexford Carol. / El villancico de Wexford. ...
Sombra. Vicente Huidobro. 1893 - 1948
r é c l ...
El temblor. José Ángel Valente. 1929 - 2000
Compañera. Oquendo de Amat. 1905 - 1936
Madrigal de las once ... Dámaso Alonso. 1898 - 1990
Luna. Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Adeste Fideles. ( Latin y español ) John Francis Wade. 1711 - 1786
Poema del mar y ella. Oquendo de Amat. 1905 - 1936
Otoño regular / Automne règulier.(Versión original ) Vicente Huidobro. 1893 - 1948
Film de los...paisajes. ( 5 metros de poemas ) ...
RELATIVITE DU PRINTEMPS / RELATIVIDAD DE LA PRIMAV...
JARDIN ( 5 metros de poemas) Oquendo. de Amat. 1905 - 1936
A Leonor. Amado Nervo. 1870 - 1919
Viento,agua,piedra. Octavio Paz. 1914 - ...
El primer beso. Amado Nervo. 1870 - 1919
Mar. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de Amat. ...
Ao longe /A lo lejos. Ricardo Reis. (Heterónimo de Fernando Pessoa. 1888 - 1935 )
POEMA. ( 5 metros de poesía ) Oquendo de Amat. ...
The Magi /Los Reyes Magos. William Buttler Yeats. 1865- 1939
El Viaje de Los Magos / The Journey of The Magi. T.S.Elliot. 1888- 1965
OBSEQUIO. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de Amat...
É talvez o último día da minha vida / Es quizás el...
Irish Blessings /Bendiciones irlandesas. C...
NEW YORK. I ( 5 metros de poemas ) Oquendo de Am...
NEW YORK II. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de ...
Heces. Cesar Vallejo. 1892 - 1938
¡Cuídate, España, de tu propia España! ¡ C...
EN TU MIRADA. Jacobo Cortines. 1946 -
ANTES DE LA NOCHE. Jacobo Cortines. 1946 -
PUERTO. ( 5 metros de poemas ) Oquendo dd Amat. ...
Idilio muerto. Cesar Vallejo. 1892 - 1938
COMEDOR. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de...
Poesía Comedor. Autor : Alguien llamado Man...
Considerando en frío, imparcialmente... Ce...
Cuando voy a trabajar es de noche.... Olvido Gar...
AMBERES. ( 5 metros de poemas ) Oquendo de Amat. 1905 - 1936
El recorrido del sol cuando cae... Olvido García Valdés. 1950
Sombrero, abrigo, guantes. Cesar Va...
MADRE. ( 5 metros de poemas ) Carlos Oquendo ...
Ausente. Cesar Vallejo. 1892- 1938
Sans limites / Sin limites. Juan Larrea. 1895 - 1980
Verde. Olvido Garcia Valdés. 1950 -
Horizons / Horizontes. John Montague. 1929 -20
Silences / Silencios. John Montague. 1929 - 2016
CAMPO. ( 5 metros de poemas ) Carlos Oquend...
Cállate,por Dios,que tú.... Juan Ramón Jimé...
These are days / Hay días. John Montague...
Poema al lado de un sueño. (5 metros de poemas ) Carlos Oquendo de Amat. 1905 - 1936
San Luis. Julio Martinez Mesanz...
De tu lecho alumbrado de luna me venían... ...
El día que me quieras tendrá más luz que junio. ...
Retrato. Antonio Machado 1875 - 1939
Orillas del Duero. Antonio Machado. 1875 - 1939
Madrigal. Amado Nervo. 1870...
Custiones Naturales II. Julio Martinez Mesa...
The old pond / Salta una rana. ( haiku ) Matsuo Bashö
“A Poppy Blooms” / "Una amapola florece" by Katsu...
Campos de Soria ( I parte ) Antonio Machado. 19...
Tanka. Sonia Sanchez. 1934-
Ballad./ Balada Sonia Sanchez. 1934 -
The Locust Tree in Flower / Falsa Acacia en Flor. ...
Campos de Soria. ( II parte ) Antonio Machado. ...
Trees. William Carlos Williams. 1883 -...
Alegría nocturna. Juan Ramón Jiménez. 1881...
Winter trees / Árboles en invierno. William...
PASEO. Jacobo Cortines
Campos de Soria (III parte y final ) An...
<!--StartFragment-->The Botticellian Trees The ...
Remedia Amoris I. Julio Martinez Mesan...
Personal letter n. 3. / Carta personal n. 3. Sonia...
Extraño silencio. Jacobo Cortines. 1946 -
A un olmo seco. Antonio Machado. ...
Campanas en la tarde. Jacobo Cortines. ...
Sorriso audível das folhas / Sonrisa audible de la...
Amanecer de Otoño. Antonio Machado. 1875 - 1939
Dawn / Amanecer. Louise Glück. 1943 -
Castile / Castilla. Louise Glück. 1943 -
The Magi. Louise Glück. 1943
Recuerdo infantil. Antonio Machado. 1875 - 1939
GERINELDOS,EL PAJE. Manuel Machad...
OCASO. Manuel Machado. 1874 - 1947
Aube. Arthur Rimbaud. 1854 -1891
A un viejo y distinguido señor. Antonio Machado. ...
Fantasía de Puck. Manuel Machado
Sê paciente ; espera. / Se paciente ; espera. Eug...
Foi para ti que criei as rosas. / Fue para ti que...
Hoje roubei todas as rosas dos jardins / Hoy robé ...
Be patient ; wait. / Sê paciente ; espera. ...
Charles Baudelaire 1821 - 1867. A une dame créole. / A una dama criolla.
Today I stole all the roses from the gardens /Hoje...
NESSUN MAGGIOR DOLORE. Manuel Machado...
The railway children / Los niños del ferrocarril. ...
A Boca / La boca. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Chanson d' automne / Canción de Otoño. Paul Verlaine. 1844 - 1896
Verano. Manuel Machado. 1874 - 1947
Devias estar aqui rente aos meus lábios / Deberías...
Figulinas. Manuel Machado. 1874 - 1947
El jardín gris. Manuel Machado. 1874 - 1947
As rosas / Las rosas. Sophia de Mello Breyner An...
Levar-te à boca / Llevarte a la boca. Eugenio de Andrade 1923 - 2005
Otoño. Manue Machado. 1874 - 1947
2 poemas :Canto a Andalucía y Morir,dormir Manu...
A hora da partida / La hora de la partida ...
RETRATO Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Tu tens um medo./ Tu tienes un miedo Cecília Meireles. 1901 - 1964
INSCRIÇÃO / EPITAFIO Sophia de Mello Breyn...
Ausência. / Ausencia. Sophia de Mello B...
Il pleure dans mon coeur. / Llora en mi corazón Paul Verlaine. 1844 - 1896
CANTIGUINHA / CANCIONCILLA Cecilia Meire...
Cecilia Meireles. 1901 - 1964 À ARTE DE SER FELIZ / EL ARTE DE SER FELIZ
Dice la fuente. Manuel Machado. 1874 - ...
Que nenhuma estrela queime o teu perfil / Que ning...
Lisboa. Sophia de Mello Breyner Andresen 1919 - 2004
Gota pequeña,mi dolor. Dámaso Alonso 1898 - 1990
Motivo. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Bebido o luar / Bebida la luz de la luna. Sophia...
A chuva chove mansamente / La lluvia llueve mansamente. Cecília Meireles 1901 - 1964
Excursão / Excursión. Cecilia Meireles. 1901 - ...
Sê tu a palavra / Sé tu la palabra. Eugenio de A...
Húmido de beijos e de lágrimas, / Húmedo de besos ...
Morta / Muerta. Sophia de Mello Breyner Andr...
Terror de te amar / Terror de amarte. Sophia ...
AS ONDAS. / LAS OLAS. Sophia de Mello Breyner Andresen
O isto ou aquilo / O esto o aquello
Aquela senhora tem un piano / Aquella señora tiene...
Ao longe os montes têm neve ao sol / A lo lejos los montes tienen nieve al sol. Ricardo Reis ( Heterónimo de Pessoa)
A pálida luz da manhã de inverno / La pálida luz de la mañana de invierno. Fernando Pessoa
Álvaro de Campos ( Heterónimo de Pessoa 1888-1935 ). Domingo irei para as hortas na pessoa dos outros / El domingo iré a las huertas en la persona de los otros.
Madrigal. Gerardo Diego. 1896 - 1987
Adolescente fui en días idénticos a nubes. Luis...
Tú me miras, amor, al fin me miras... Gerardo Diego. 1896 - 1987
Deseo. Luis Cernuda 1902 - 1963
Por qué cuando te hablo. Gerardo Diego. 18...
Ayer soñaba. Gerardo Diego. 1896 - 1987
Los espinos. Luis Cernuda. 1902 - 1963
Ahora me regañas. Abraham Guerrero. ...
Ahogo. Gerardo Diego. 1896 - 1987
Yo fuí... Luis Cernuda. 1902 - 1963
DECLARACIÓN. Jacobo Cortines. 1946 -
Los marineros son las alas del amor... ...
Quisiera ser convexo... Gerardo Diego. ...
Tres misterios gozosos. Luis Cernuda. ...
Nínive. Julio Martinez Mesanza. 1955 -
EN EL DESIERTO. Jacobo Cortines. 1946 -
El viento y el alma. Luis Cernuda. 1902 - ...
Eras,instante,tan claro.. Luis Cer...
MIRADOR. Gerardo Diego. 1896 - 1987
Sucesiva. Gerardo Diego. 1896 - 1987
The ring / La sortija. Emily Dickinson. 18...
Una a una desmonté las piezas de tu alma... ...
No verte. Gerardo Diego. 1896- 1987
Te quiero. .Luis Cernuda. 1902 -...
No es el amor quien muere Luis Cernuda. 19...
Un día. Alaíde Foppa. 1914 - 1980
Pájaros. Eugenio Montejo. 1938 - 2008
Death / Muerte. W.B.Yeats. 1865 - 1939
Amantes. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Mucho más alla. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Árbol de Diana 1-2 -3. Alejandra Pizarnik...
Yo en el fondo del mar. Alfonsina Storni....
Ella se siente a veces. Alaíde Foppa. 1914 - 1980
Propiciatoria Alaíde Foppa. 1914 - 1980
Sugestión de un sauce. Alfonsina Stor...
Cuarto solo. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Despedida. Alejandra Pizarnik 1936 - 1972
A drinking song. / Una canción para beber W.B.Yeats. 1865.- 1939
The Scholars / Los Eruditos. Traducción/R...
A coat / Una capa. ( Traducción/ Recreaci...
Oscuro canto. Alaíde Foppa. 1914 - 1980
VOY A DORMIR. Alfonsina Storni 1892 - 1938
Exilio. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Hija del viento. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Oración. Alaíde Foppa. 1914 - 1980
VIAJE. Alfonsina Storni. 1892 - 1938
Madrugada. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Cantora nocturna. Alejandra Pizarnik. 1936 - 1972
Naufragio inconcluso. Alejandra Pizarnik. 1936 -...
Under the Moon. / Bajo la Luna. W.B. Yeats. ...
Cuadrados y angulos Alfosina Storni. 1892...
Adiós. Alaíde Foppa. 1914 - 1980
SABADO. Alfonsina Storni. 1892 - 1938
La enamorada. Alejandra Pizarnik. 1936 -...
L' obscurité des eaux. Alejandra Pizarnik. ...
Buenos Aires. Alfonsina Storni. 1892 - 1938
Walking in winter / Paseando en Invierno. Syvia Plath
Alfonsina y el mar. Felix Cesar Luna
Caminos del espejo ( VI a XII ) Alejandra. Piz...
Caminos del espejo ( de I a IV ) Alejandra ...
Caminos de espejo ( XII -XIX) Alejandra Pizarnik
Las doce en el reloj. Jorge Guillén. 1893- 1984
Mariposa. Nicolas Guillén. 1902 - 1989
Agua del recuerdo. Nicolas Guillén 1902 -...
Tréboles I. Jorge Guillén. 1893 - 1984
Signos en el polvo. Rafael Guillén. ( 1933 -...
Oread / Oréade. Hilda Doolittle. 1886 - 1961
The Pool / La Charca. Hilda Doolittle
Lover of Flowers / Amante de las flores. Loise G...
Ya se alargan las tardes, ya se queda.. Jorge...
Tréboles II Jorge Guillén. 1896 - 1984
Canto negro. Nicolás Guillén. 1902 - 1989
La tarde pidiendo amor. Nicolas Guillén. ...
Poema del no. Rafael Guillén
Text / Mensaje (SMS) Carol Ann Duffy
La muralla. Nicolas. Guillén. 1902 - 1989
Un lagarto verde. Nicolas Guillén. 1...
El mar es un olvido. Jorge Guillén 1893 - ...
Cima de la delicia. Jorge Guillén
Pensado otoño. Rafael Guillén
El cazador de imagenes.- Fragmento I (Prosa ) ...
In Your Mind / En tu mente. Carol Ann Duffy. ( 1955 - )
Canción de cuna para despertar a un negrito. ...
How many sailors to sail a ship ?/ Cuantos marine...
Sensemayá. Nicolás Guillén
Y los ojos prometen. Jorge Guillén
Tréboles III. Jorge Guillén
Después del baile. Rafael Guillén
El cazador de imagenes Fragmento II. (Prosa ) ...
Le Martin - Pêcheur / El Martin Pescador. Jules...
Los ojos del retrovisor. Joan Margerit.
El Caribe. Nicolás Guillén
Pregón. Nicolás. Guillén
Advenimiento. Jorge Guillen
ARS. VIVENDI. Jorge Guillén
Un gesto para el quinto aniversario de tu muerte. ...
In Mrs Tilscher's class / En la clase de la Sra Ti...
El abuelo. Nicolás Guillén
Balada de los dos abuelos. Nicolás. Guillén
Primavera delgada. Jorge Guillén
Ser un instante. Rafael Guillén
Beato sillón. Jorge Guillén
Profesor Bonaventura Bassegoda. Joan Ma...
Valentine. Carol Ann Duffy
El ciprés de Silos. Jorge Guillén
Río Duero,Río Duero. Jorge Guillén
Negro Bembón. Nicolás. Guillén
Angustia cuarta. Nicolás Guillén.
Alicatado para una tarde de verano. Rafael Guillén
Embraceable you. Joan Margarit
Horarios nocturnos. Joan Margarit
Ahora no tienes, corazón, el vuelo... J...
El amor está en lo que tendemos... Jo...
Fragment Du côté de Chez Swam A la recherche du t...
Una fotografía colgada en la pared. Joan Msrgarit
Un cuento. Joan Margarit
Cuando te veo así, mi cuerpo, tan caído... ...
Fragmento de "Castilla " Azorín
Cómo se abría el cuerpo del amor herido. José Á...
La espera. Joan Margarit
Mujer de invierno. Joan Margarit
Siete cantigas del más allá ( I,II y III ) José Á...
Octubre. José Ángel Valente
Siete cantigas del más allá. ( IV y V ) ...
NO AMANECE EL CANTOR. I José Ánge...
Nuestro tiempo. Joan Margarit
Dies d’abril / Días de abril. ...
Balada para un loco. Horacio Ferrer. (l...
Rain / Lluvia. Don Paterson
Siete cantigas del más allá. ( VI y VII. ) ...
No amanece el cantor II. José Ángel Val...
Un pobre instante. Joan Margarit
Faros en la noche. Joan Margarit
Fragment de Du côtê de Chez Swam/Fragmento de Del ...
Rain / Lluvia. Edward Thomas. (187...
Adlestrop. Edward Thomas. ( 1878 - 1917 )
Flor de Colibrí. José Ángel Valente
Cosas en común. Joan Margarit
Soneto a Luis de Góngora. Quevedo
PERO TÚ NUNCA. José Ángel Valente
The Cherry Trees / Los Cerezos. ...
No amanece el cantor III. ( Jardín Botánico ) José Ángel Valente
Toda la noche me alumbres. José Ángel ...
Mientras tu duermes. Joan Margarit
Oración para J. M. R. Joan Margarit
No amanece el cantor IV. ( Berlín ) Jo...
Amor constante, más allá de la muerte. Francis...
Súplica. Joan Margarit
Las mil y una noches. Joan Margarit
Interieur / Interior. Philippe Jacottet
Huésped me fue palabra misteriosa... Fina ...
Cuando el tiempo ya es ido, uno retorna... ...
Los extraños retratos. Fina García Marruz
Y sin embargo sé que son tinieblas... Fina Ga...
Cheché. Dulce María Loynaz
Toma mi mano. Fina García Marruz
Deseo. Dulce Maria Loynaz
Al partir. Gertrudis Gomez de Av...
Sarcófago de los esposos. Fina Garc...
Quiéreme entera. Dulce María Loynaz
Will you come ? / ¿ Vendrás ? Edward Thomas...
Thawn / Deshielo. Edward Thomas. 1878 - 1917
If I Should Ever by Chance / Si alguna vez por cas...
Cine mudo. Fina Garcia Marruz
El cántaro azul. Dulce Maria Loinaz
Criatura de isla. Dulce Mari...
Mujer fenomenal / Phenomenal woman. Maya A...
Agua escondida. Dulce Maria Loinaz
Eternidad. Dulce Maria Loynaz
Si mis poemas todos se perdiesen. Fina Garcia...
Uno vuelve a subir las escaleras. ...
Soneto a Elena / Sonnet à Hélène. Pierre Ronsard
Tiempo. Dulce Maria Loinaz
Una cara, un rumor, un fiel instante... Fi...
Y lo real es lo que aún no ha sido... ...
Divagación. Dulce Maria Loinaz
Je vous envoye un bouquet que ma main. / Te envio estas flores que mi mano Pierre Ronsard
Primer tiempo II (Los cristales que te hincan ) Lina de Feria
Lo menguado (Los cristales que te hincan ) ...
Bellini murió joven.. Isel Rivero
En el jardín (I a IV.) Isel Rivero
XI ( Los cristales que te hincan ) Lina de Feria
Precisely silence./ Precisamente silencio... ...
Fin de lo ido / Gone is Over. Isel Rivero
Bethoven (Los cristales que te hincan ) Lina de...
En el jardín ( V a VIII ) Isel Rivero
The word / La palabra. .Edward Thomas. 1878...
Tu mano parece fuego.... Isel Rivero
EL GRANO DE MOSTAZA Lina de Feria
Es lo único. Lina de Feria
CERCA DEL ÁRBOL DERRUIDO Lin...
La casa. Magali Alabau. 1945 -
Maleva y los niños en el paraíso. Sole...
Hemos llegado a Ilión. Magali Alabau. ...
Un poco de orden en la casa. Soleida Rios
Adiós. Magali Alabau
Volver. ( II parte -fragmento ) Magali Alabau
Volver ( I parte - fragmento ) Magali Al...
Un cabelo de anjo / Un cabellonde ángel Ricard...
Populus tremula. Soleida Rios
Los días. Magali Alabau
Life doesn't frighten me / La vida no me asusta. Maya Angelou
Calquer lugar é bom para morrer /Cualquier lugar es bueno para morir. Ricardo Carvalho Calero 1910 - 1990
En lo alto del bosque está mi eremitorio. Ricardo Carvalho Calero 1910 - 1990
Visité mi pueblo por última vez Magali Alabau
Amor fatal I. (fragmento ) Magali Alabau
Regreso a un cuerpo olvidado. Diana Yanbarisova | Versión del ruso de Aldo Mier Aguirre. https://periodicodepoesia.unam.mx/category/traducciones/
A solas con mi cuerpo enfermo. Magali Alabau 8 f...
MORIR DOS VECES. III Reina Maria...
MORIR DOS VECES II. Reina Maria Rodriguez
MORIR DOS VECES I. Reina Maria Rodriguez
Petit-cru. Ricardo Carvalho Calero 1910-...
TÚ, YO Y EL MAR. Lourdes Gil
anochece. Reina Maria Rodriguez. ...
FATA MORGANA. Lourdes Gil
Ferrol 1916. Ricardo Carvalho Calero...
Sucede que a veces. Lourdes Gil
Final sin fin. Eugenio Montejo. ...
Ulises. Eugenio Montejo 1938 - 2008
Cámara secreta. Reina Maria Rodriguez
FINISTERRE. Lourdes Gil
Dura menos un hombre que una vela... Eu...
Anda el agua de alborada. Juan Ramón Jiménez
Adolescencia. Vicente Alexaindre. 18...
Variación sobre una metáfora barroca ...
Como la mar,los besos. Vicente Alexaindre. ...
Cantar de los cantares. Vicente Huidobro 1893 - 1948
He releido hoy la historia antigua. Vi...
Pájaros. Eugenio Montejo. 1938 - 2008
Una mirada para abatir los albatros. Vice...
En el sopor azul e hirviente de la siesta... ...
Ciudad del paraíso Vicente Alexaindre
Luna sola. Juan Ramón Jiménez
Balandro. Vicente Huidobro
Postdata. Vicente Gallego
Spring omnipotent godess Thou. / Primavera omnipo...
Yo no volveré. Juan Ramón Jiménez
Días y noches te he buscado. Vicente Huid...
Septiembre 30. Vicente Gallego
A las parcas. Friedrich Hölderlin
La primavera. Friedrich Hölderlin
El otoño. Friedrich Hölderlin
El invierno. Friedrich Hölderlin
El verano. Friedrich. Hölderlin
El cementerio. F. Hölderlin
VIOLONCHELO. Adam Zagajewski. 1945 - 2021
UN POEMA CHINO. Adam. Zagajewski. 1945 ...
Buenas noches, tristeza Angeles Mora
La tierra de los fracasados. Alicia Louzao
AUTORRETRATO. Adam Zagajewski. 1945 - 2021
El magnolio. Luis Cernuda
Planchando las camisas de invierno. Angeles Mora.
A pesar de que la ropa es lavada. Begoña ...
Poesía. ( Ocnos. ) Luis Cernuda
Luna llena en Semana Santa. Luis Cernuda
Elegia y postal. Angeles Mora
UN REZO. Alicia Louzao
La naturaleza. ( Ocnos II ) Luis Cernuda
Soneto de tu nombre. Ángeles Mora
Tres gatas. Pilar Pallarés
So, we'll go no more a roving / Entonces,no volver...
El Otoño ( Ocnos III ) Luis Cernuda
Aguja de navegar amores. Ángeles Mora
In a Album / En un Album. Lord Byron
El piano (Ocnos IV ) Luis Cernuda
A destiempo. Ángeles Mora
Bright star. / Estrella brillante. John Keats
Balada de Mignon. Goethe
En vano. Ángeles Mora
El huerto (Ocnos V ) Luis Cernuda
El ayer. Ángela Mora
MEDIODÍA. Ángeles Mora
El miedo (Ocnos VI )
Saudade. Claribel Alegría. 1924 - 2018
Victoria. Maria Victoria Atienza. 1931 -
El bazar ( Ocnos VII ) Luis Cernuda
El tiempo (Ocnos VIII ) Luis Cernuda
La mariposa. Claribel Alegría
Mi laberinto es circular. Claribel Ale...
Una brisa. Maria Victoria Atencia
To Autumn / Al Otoño. John Keats
Creí pasar mi tiempo. Claribel Alegría
Barajando recuerdos. Claribel Alegría
Amor. Maria Victoria Atencia
El escándalo. (Ocnos X ) Luis Cernuda
Pregones. (Ocnos IX ) Luis Cernuda
Lamentación de Ariadna Claribel Alegría
Llegué cuando una luz muriente declinaba. Ma...
Muero de poco,amor... Claribel Alegría
No pienses en mañana..... Claribel A...
Los sabados. Maria Victoria Atienza
Mañanas de verano ( Ocnos XI ) Luis Cernuda
La catedral y el río (Ocnos XII ) Luis Cernuda
Dame tu mano... Claribel Alegria
Deshoras. Claribel Alegria
Mar. Maria Victoria Atencia
Jardín antiguo ( Ocnos XIII ) Luis Cernuda
Rito incumplido. Claribel Alegria
Marta y María. María Victoria Atencia
El poeta ( Ocnos XIV ) Luis Cernuda
Soy una gaviota. Claribel Alegria
Tiempo de amor. Claribel Alegria
Noviembre. Maria Victoria Atencia
Orilla. Maria Victoria Atencia
La Belle Dame Sans Merci / La Bella Dama Sin Pieda...
El magnolio ( Ocnos XV ) Luis Cernuda
Cada vez que te amo. Claribel Alegria
Casa de Blanca. María Victoria Atencia
If I was dead / Si estuviese yo muerta. Carol Ann Dufy
El mirlo ( Ocnos XVI) Luis Cernuda
¿Cómo será el encuentro ? Claribel Alegria
Epitafio para una muchacha. Maria Victoria ...
La Primavera. ( Ocnos XVII ) Luis Cernuda
Oda a la reina del Iran. .- I. Alfonsa de l...
A LA VIRGEN DEL HENAR. (Del libro Egloga . 1943) Alfonsa dd la Torre. ( 1915 - 1993 )
Oda a la reina del Iran. II (fragmento ) Alfo...
CHOPOS DEL CERQUILLO (Egloga 1943 ) Alfonsa de l...
ANTE UN PRADO I ( Oratorio de San Bernardino 1950...
DE LAS VEGAS VERDES. ( Plazuela de las Obedienc...
Oda a la reina del Iran. III (fragmento ) Al...
ANTE UN PRADO. II (Oratorio de San Berbardino 195...
CAMPANA DE SANTA CLARA (Egogla 1943) Alfonsa de ...
PALOMAS. ( Egogla 1943 ) Alfonsa de la Torre
CANCIÓN DE LA ENAMORADA. ( Plazuela de las obedien...
Last Post / Toque de Silencio. Carol Ann ...
Oda a la reina del Iran IV (fragmento ) Alfonsa...
ANTE UN PRADO III (Oratorio de SanBernardino 1950...
NANA DE LA PASTORA. (Plazuela de las Obediencias 1969 ) Alfonsa de la Torre
TORRES. (Égloga 1943 ) Alfonsa de la Torre
Oda a la reina del Iran V (fragmento ) Alfonsa ...
EL ROSTRO DE LA PAZ (Oratorio de San Bernardino ...
CANCIONCILLA DE LA MAESTRA HERBERA (Plazuela de l...
HUERTO DE SAN FRANCISCO (Égogla 1943 ) Alfonsa...
Oda a la reina del Iran. VI. Alfonsa de la Torre
ENCUENTRO CON EL AMOR. (Oratorio de San Bernardino...
Lapislázuli / Lapis Lazuli. ( Traducción/ Rec...
LEYENDA DE LA ESTRELLERA. (Plazuela de las Obedien...
Un colibrí en mi jardín. Traducción / Recr...
Cerca del suelo,hermosa mariposa (Traducción / Recreación de "Beau papillon près du sol" de Rainer Maria Rilke )
ODA AL SILENCIO. ( Égogla 1943 ) Alfonsa de la T...
IRRUMPIERON LOS ANGELES. (Oratorio de San Bernardi...
NANA PARA DORMIR A UNA MUÑECA ROTA (Plazuela d...
Baja por el camino alegre un pájaro. (Traducción/Recreación libre de "A Bird came down the Walk " of Emily Dickinson )
Nada resta de ti.... Carolina Coronado 1820- 1911
HASTA QUE TODO FUE MUSICA (Oratorio de San Berna...
Llanto por la cierva acosada. ( Plazuela de las ob...
Oda a la reina del Iran VII (fragmento ) Alfonsa ...
Agora con la aurora se levanta. Fray Luis de León
CAMPANAS SOBRE LAS COLINAS DE LA UMBRIA. ( Oratorio de San Bernardino ) Alfonsa de la Torre
Oda a la reina del Iran. VIII Alfonsa de la Torre
PREGON DE FORTUNA (Plazuela de las obediencias ...
From "Under the milk wood " / De "Bajo el bosque ...
FELICITAS BEATORUM. (Oratorio de San Bernardino ) Alfonsa de la Torre
Oda a la reina del Iran IX. (fragmento ) Alfonsa d...
ANTIFONA DE SANTA CECILIA ( Oratorio de San Bernardino ) Alfonsa de la Torre
Oda a la reina del Iran. X (fragmento ) Alfonsa de la Torre
OH, SOLEDAD. (Plazuela de las Obediencias ) Alf...
SAN BERNARDINO. (Oratorio de San Berbardino ) ...
Oda a la reina del Iran XI. (fragmento ) Alfonsa d...
CANCION DEL POMO. (Plazuela de las obediencias ) Alfonsa de la Torre
Oda a la reina del Iran. XII (fragmento ) Alfonsa...
APPAREBIT REPENTINA DIES (Oratorio de San Bernar...
Oda a la reina del Iran XIII (fragmento) Alfonsa d...
IL PIANTO DE LA MADONNA. (Oratorio de San Bernar...
Oda a la reina del Iran XIV (fragmento) Alfonsa de la Torre
CANCION DE LA MUCHACHA QUE CAMINABA A TRAVES DEL V...
ODA A LA REINA DEL IRAN. Alfonsa de la Torre ...
CANCION DE LA MUCHACHA QUE CAMINABA A TRAVES DEL V...
Oratorio de San Bernardino Alfonsa de la Torre. ...
LAS OLAS, LAS HORAS...1 parte Plazuela de las Obediencias Alfonsa de la Torre
LAS OLAS, LAS HORAS... 2 parte Plazuela de las Obediencias Alfonsa de la Torre
Plazuela de las obediencias de Alfonsa de la Torr...
El tiempo me recuerda. Julia Uceda 1925 -
Al salir a la calle, sobre los plátanos... Olvid...
Intermedio. Chantal. Maillard. ( 1951 - ...
Hablo de la infancia. Julia Uceda ( 192...
Inclusiones en un zafiro violeta. Julia Uceda. (1925 - )
No existe el infinito... Chantan Maillard. ( 19...
Verde. Olvido García Valdes. ( 1950...
Cerca del Jordán. Alda Merini. 1931 - 2009
Aunque se rían de los versos que te escribo... ...
La extraña. Julia Uceda. ( 1925 - ...
Anduve por el dorso de tu mano, confiada... ...
Buenas noches. Luisa Castro. 1966
Apro la sigaretta / Abro el cigarrillo. Alda Meri...
El cansancio. Chantal Maillard. ( 1951 - ...
El pájaro de fuego / L’uccello di fuoco. Alda Mer...
Las flores de algunos árboles... Olvido García Valdés
Fragmentos de Cincuenta microgramos de platino e i...
Y ahora. Chantal Maillard. ( 1951 - ...
Citas. Jorge Riechmann. ( 1962 -
Dejé de transmitir sus señales e interpreté las mí...
Los poetas trabajan de noche. / I poeti lavorano ...
CÁRDENO Raquel Vazquez. ( 19...
SIN LENGUAJE. Raquel Vazquez
Elogio del placer en Sevilla. Jorge Riech...
TEMPORAL. Raquel Vazquez
María. Alda Merini. 1931 - 2009
Dama de Blanco Blanca Varela. 1926 - 2009
A rose is a rose. Blanca Varela. ( 1926 -...
Bodas. Blanca Varela. ( 1926 - 2009 )
Así sea. Blanca Varela. (1926 - 2009 )
Guardame en tí. Raul Zurita. ( 1950 - ...
Mariposa,poema. Ida Vitale. ( 1923 - )
Homenaje de los témpanos, icebergs y glaciares. R...
A media voz. Blanca Varela ( 1926 - 2009)
Nadie nos dice cómo... Blanca Varela
TERCER ARMÓNICO. Raquel Vazquez
Acariciame. Alda. Merini ( 1931 - 2009 )
LA LUZ DE VERMEER. Duo Duo. ( 1951 ...
Entra la noche como un trueno... José Manuel...
Vivo allí donde estuve. José Manuel Cabal...
No hay. Duo Duo. (1951 - ...
Te espero. / Ti aspetto. Alda Merini. ( 1931 - 2009 )
TODO. Wislawa Szhmborska. 1923...
PERSPECTIVA. Wislawa. Szymborska. 1923 - ...
ABC. Wisława Szymborska. ( 1923 - 2012 )
PRIMER AMOR. Wisława Szymborska
LAS TRES PALABRAS MÁS EXTRAÑAS. Wisława Szy...
LAS NUBES. Wislawa Szymborska. ( 1923 - 2012 )
Noi siamo sardi / Somos sardos. Grazia Deledda
The tender hugs
CITA INCUMPLIDA. José Manuel Caballero Bonald. 1926 - 2021
Tulcea I
Fin y principio. Wislawa Szymborska. 1923 - 2012
De lo ínfimo / Do ínfimo. María Joao Cantinho. 1963
Despedida de un paisaje Wislawa Szymborska
Las cartas de los difuntos Wislawa Szymborska
Sète. ( portugués - español) María Joao Cantinho
Estar contigo ao amanhecer / Estar contigo al amanecer. María Joao Cantinho
Tal vez não sejas capaz. / Quizás tan solo seas capaz. Maria Joao Cantinho
Del libro " Intempériome" Xela Arias
Del libro Darío a diario. Xela Arias
UNDERWOOD GIRLS Pedro Salinas
PRESENTE. SIMPLE. Pedro Salinas. 1892 - 1951
De su libro Presagios poema 30 Pedro Salinas 1891 - 1952
La voz a ti debida. Pedro Salina
El alma tenías.... Pedro Salinas. 1892 - 1951
Para vivir no quiero. Pedro Salinas. 1892 - 1951
Pedro Salinas 1891 - 1951 Miedo. De ti. Quererte. (La voz a ti debida )
I Tú vives siempre en tus actos. (La voz a ti debida ) Pedro Salinas
A punto de un viaje en coche. Francisco Brines
Luz de la noche ( Fábula y signo ) Pedro Salinas
Anoche se me ha perdido…(Presagios ) Pedro Salinas
Amiga. (Seguro azar ) Pedro Salinas
Aquel verano de mi juventud. Francisco Brines
Ayer te besé en los labios. ( La voz a ti debida ) Pedro Salinas
The last rose of summer/ La última rosa del verano. Thomas Moore. 1779 - 1852
Epitafio romano. Francisco Brines
The fairies / Las hadas. William Allingham. 1824 - 1889
Pedro lembrando Inés / Pedro recordando a Inés. . Nuno Judice
Requiescat / Requiescat. Oscar Wilde
The rain / La Lluvia. Robert Louis Stevenson
A HERO / UN HEROE. Katherine Tynan. 1859 - 1931
Requiem. Robert Louis Stevenson. 1850 - 1894
W.B Yeats 1865 - 1939 The Sorrow of Love / La tristeza del amor.
Sailing to Byzantium / Rumbo a Bizancio. W.B.Yeats
A cuantos aman la azul lejanía. Robert Louis Stevenson
The lamplighter / El farolero. Robert Louis Stevenson
Where do the boats go? / Adónde van los barcos ? Robert Louis Stevenson
La primavera. Grazia Deledda
To any reader / Para cualquier lector. Robert Louis Stevenson
The Naming of Cats is a difficult matter, / El dar nombre a los gatos es un asunto complicado. T S Eliot
The snow man / El.hombre de nieve. Wallace Stevens. 1879 - 1955
The emperor of ice- cream / El emperador del helado. Wallace Stevens 1879 - 1955
Tú eres / You're. Sylvia Plath. 1932 - 1963
Paseando en invierno / Walking in winter. Sylvia Plath. 1932 - 1963
Tarde en una colina / Afternoon on a hill. Edna St.Vincent Millay. 1892 - 1950
Qué labios mis labios besaron. / What lips my lips have kissed. Edna St Vincent Millay. 1892 - 1950
Los niños del ferrocarril / The railyway children. . Seamus Heaney
Seamus Heaney 1939-2013. Recogiendo moras /Blackberry picking
Epitaph / Epitafio. Edna St Vincent Millay. 1892 - 1950
Sorrow / Tristeza. Edna St. Vincent Millay. 1892 - 1950
Taberna / Tavern. Edna St Vincent Millay 1892 - 1950
Justice Denied In Massachusetts /Justicia Negada en Massachusetts by Edna St. Vincent Millay
Amanecer / Dawn. Philip Larkin
Tardes /Afternoons. Philip Larkin
Ebb / Marea baja. Edna St.Vincent Millay. 1892 - 1950
First fig / Primer higo. Edna St Vincent Millay
Cabo de Gata. José Ángel Valente
LLEGADA / COMING. Philip Larkin. 1922 - 1985
PARTIDA / GOING. Philip Larkin 1922 - 1985
Yo soy nadie ¿ Quién eres tú ? / I'm nobody Who are hou ? Emily Dickinson 1830- 1886
El sur. José Ángel Valente. 1929 - 2000
De la más alta ventana de mi casa / Da mais alta xanela da minha casa. Alberto Caeiro. Heterónimo de Fernando Pessoa
Nada queda de nada. Nada somos / Nada fica de nada.Nada somos. Ricardo Reis. Heterónimo de Fernando Pessoa
Alfonsina Storni 1892 - 1938. Voy a dormir
Oda marítima / Ode marítima. (fragmento I ) Álvaro de Campos. Heterónimo de Fernando Pessoa
Se eu morro novo / Si muero joven. Alberto Caeiro. Heterónimo Fernando Pessoa
Azules los montes / Azuis os montes. Ricardo Reis. Heterónimo Fernando Pessoa
Oda marítima / Ode marítima. ( fragmento II ) Álvaro de Campos. Heterónimo de Fernando Pessoa
Breve el día / Breve o día. Ricardo Reis Heterónimo de Fernando Pessoa
Es tal vez el último día de mi vida./ É talvez o último dia da minha vida. Alberto Caeiro Heterónimo Fernando Pessoa
Oda marítima / Ode marítimo. ( fragmento III ) Álvaro de Campos. Heterónimo de Fernando Pessoa
CRISTINA ROSSETTI. Canción (galego- español) Ramón Cabanillas. 1876 - 1955
OU VOCES SILANDEIRAS, AS DOS MORTOS...! / OH VOCES SILENCIOSAS, LAS DE LOS MUERTOS Ramón Cabanillas 1876 - 1959
Viagem / Viaje. Àlvaro de Campos. Heterónimo. Fernando Pessoa
Segue o teu destino / Sigue tu destino. Ricardo Reis. Heterónimo Fernando Pessoa
No quiero las ofrendas»,/ Não quero as oferendas» Ricardo Reis. Heterónimo Fernando Pessoa
Tríptico. Oliverio Girondo. 1891 - 1967
Yo no sé nada. Oliveiro Girondo. 1891 - 1967
Dónde? Oliverio Girondo. 1891 - 1967
Dicotomía incruenta. Oliverio Girondo. 1891 - 1967
Olga Orozco. Olga Orozco. 1920 - 1999
Un rostro en el otoño. Olga Orozco. 1920 - 1999
Vuelve cuando la lluvia. Olga Orozco 1920-1999
Para este día. Olga Orozco. 1920 - 1999
En la brisa , un momento. Olga Orozco. 1920 - 1999
Elegía para la llegada del invierno. Tristan Tzara. 1896 - 1963
En el final era el verbo. Olga Orozco. 1920 - 1999
A ROSA DE CEN FOLLAS. / LA ROSA DE CIEN HOJAS. poemas II. y III. Ramón Cabanillas
Ramón. Cabanillas. 1876 - 1959 A ROSA DE CEN FOLLAS / LA ROSA DE CIEN HOJAS. Poema I.
Cuando alguien se nos muere. Olga Orozco. 1920 - 1999
De palavra em palavra / De palabra en palabra. Eugenio de Andrade 1923 - 2005
Devias estar aqui rente aos meus lábios / Debías estar aquí cerca de mis labios. Eugenio de Andrade 1923 - 2005
A boca. / La boca. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Colhe todo o oiro / Coge todo el oro. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
A raiz do linho. / La raiz del lino. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
À breve, azul cantilena / La breve, azul cantilena. Eugenio de Andrade 1923 - 2005
É urgente o amor / Es urgente el amor. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
É na escura folhagem do sono. / Es en el oscuro follaje del sueño. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Diz homem, diz criança, diz estrela. / Dí hombre, dí niño, dí estrella. Eugenio de Andrade 1923 - 2005
Foi para ti que criei as rosas. / Fué para tí que creé las rosas. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Eram de longe. / Eran de lejos. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Entre os teus lábios. / Entre tus labios. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Húmido de beijos e de lágrimas / Húmedo de besos y de lágrimas, Eugenio de Andrade
Le Yeux d'Elsa Louis Aragon. (1897 - 1982)
Divagación. Dulce Maria Loinaz
Levar-te à boca. / Llevarte a la boca. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Hoje roubei todas as rosas dos jardins / Hoy robé todas las rosas de los jardines. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Nunca o verão se demorara / Nunca el verano se demorara. Eugenio de Andrade
Passamos pelas coisas sem as ver. / Pasamos por las cosas sin mirarlas. Eugenio de Andrade
Procura a maravilha. / Busca la maravilla. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Sê paciente; espera. / Se paciente ; espera. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
La luz elige....Benito Pascual Asensio
Más allá. Benito Pascua Asensio
Sê tu a palavra / Sé tú la palabra. .Eugenio de Andrade 1923 - 2005
Ah, falemos da brisa. // Ah, hablemos de la brisa Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
ARTE DE NAVEGAR. Eugenio de Andrade. 1923 - 2005
Vicente Huidobro. 1893 - 1948 Tour Eiffel
Pus o meu sonho num navio. / Puse mi sueño en un navío. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Por que me falas nesse idioma? / Por que me hablas en ese idioma ? Cecilia Meireles. 1901 - 1964
No mistério do sem-fim. / En el misterio del infinito. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Discurso / Discurso. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Despois do sol / Después del sol. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
4 Motivo da Rosa. / Cuarto motivo de la rosa. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
El arte de ser feliz. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Alfonsina Storni 1892 - 1938. Paz
Cancioncilla / Cantiguinha. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Retrato. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Cecilia Meireles. 1901 - 1964. MOTIVO
Encomenda. / Encargo. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Leilão / Subasta. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Elegia 1. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Elegía 2. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Depois do Carnaval Terminado. / Después de terminado el Carnaval. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Quinto Motivo da Rosa. / Quinto Motivo de la Rosa. Cecilia Meireles. 1901 -1964
Terceiro Motivo da Rosa / Tercer Motivo de la Rosa Cecilia Meireles 1901- 1964
Segundo Motivo da Rosa / Segundo Motivo de la Rosa. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Primeiro Motivo da Rosa / Primer motivo de la rosa Cecilia Meireles
Elegia 5. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
Elegia 4. Cecilia Meireles 1901 - 1964
Elegia 3. Cecilia Meireles
Rafael Alberti. 1902 - 1999. Amaranta
Rafael Alberti. 1902 - 1999. Lo que dejé por tí
Invierno
Verde Oscuro. Begoña M.Rueda
Menta poleo. Begoña M.Rueda
Lavandería de hospital. Begoña M.Rueda
Rafael Alberti. 1902 - 1999. A la línea
Rafael Alberti. 1902 - 1999. Altair
Rafael Alberti. 1902-1999. A Niebla,mi perro
Verde Oscuro. Begoña M.Rueda
Menta poleo. Begoña M.Rueda
Kraken. Begoña M.Rueda
Rafael Alberti. 1902 - 1999. Retornos del amor en los vividos paisajes.
Rafael Alberti. 1902 - 1999. Por allí, hondo, una humedad ardiente...
Rafael Alberti 1902 - 1999. Canción a Altair
Rafael Alberti 1902 - 1999. Galope
Rafael Alberti. 1902 - 1999. La paloma
Vicente Huidobro. 1893 - 1948. HIVER A BOIRE / INVIERNO PARA BEBER
Douglas Dunn. ( 1942 - ) Progress / Progreso
Douglas Dunn. ( 1942 - ) Remembering Friends Who Feared Old Age and Dementia More than Death/Recordando amigos que temen la vejez y la demencia más que a la muerte
Douglas Dunn ( 1942 - ) Caleidoscopio
Douglas Dunn. ( 1942 - ) Larksong / La canción de la alondra
Douglas Dunn. (1942 - ) Curmudgeon / Cascarrabias
Verónica Aranda (1982 - ) Inventario
Verónica Aranda (1982 - ) SIN RUMBO FIJO. (Haikus )
Verónica Aranda. 1982. Oficios
Verónica Aranda ( 1982 - ) SUEÑO ESTIVAL
Verónica Aranda. ( 1982 - ) Febrero
Douglas Dunn. (1942 - ) Curmudgeon / Cascarrabias
Douglas Dunn ( 1942 - ) Gloves compartment./ La guantera
Douglas Dunn. Anniversaries / Aniversarios
Claire Askew. I am the moon, and you are the man on me / Yo soy la luna, y tu eres el hombre sobre mí
Aonghas MacNeacail. Winter Visitors, Carluke / Visitantes de Invierno. Carluke
José Jiménez Lozano (1930 - 2020 ) Lux Aeterna
José Jiménez Lozano. ( 1930 - 2020 ) El precio
José Jiménez Lozano (1930 - 2020 ) Cineres Videntur
José Jiménez Lozano. (1930 - 2020 ) Diciembre
José Jiménez Lozano 1930 - 2020. Eclesiastés
Verónica Aranda 1982. Nombrar
Wislawa Szymborska ( 1923 - 2012 ) Nada ocurre dos veces
Rosa Alice Branco (Aveiro 1950 - ) A DIVISIBILIDADE DOS AROMAS
Anónimo. Siglo de oro. A JESÚS CRUCIFICADO
Alfonsina Storni. 1892- 1938. Dolor
Alfonsina Storni 1892 - 1938. Versos a la tristeza de Buenos Aires
Alfonsina Storni. 1892 - 1938. Lo inacabable
Alfonsina Storni 1892 - 1938. Silencio...Silencio..
Lope de Vega ( 1562 - 1635 ) Picó atrevido un átomo viviente...
Francisco de Quevedo. 1580- 1645. ¡Cómo de entre mis manos te resbalas!
Lope de Vega 1562 - 1635. Desmayarse....
Robin Robertson ( 1955 - ) The Fishermen’s Farewell / La despedida de los pescadores (adaptación libre )
Benito Pascual Asensio. La luz se posa...
Benito Pascual Asensio Noviembre
Benito Pascual Asensio. Las piedras,los árboles, el camino,
Benito Pascual Asensio. Se escribir como nadie poemas...
Edwin Morgan. (1920 - 2010) Love
Edwin Morgan 1920 - 2010. Trio / Trío
Edwin Morgan ( 1920 - 2010 ) Strawberries / Fresas
Edwin Morgan 1920-2010. Winter / Invierno
Francisco de Quevedo. 1580 - 1645. !Ah de la vida !...
Francisco de Quevedo. 1580 - 1645. Es hielo abrasador..
Edwin Morgan. 1920 - 2010. Particle Poems 3
Edwin Morgan 1920 -2010. The Picnic
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ. I. ( CÁNTICO )
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ II. ( CÁNTICO )
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ III ( CÁNTICO )
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ IV ( CÁNTICO )
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ V ( CÁNTICO )
Jorge Guillén 1893 - 1984. MÁS ALLÁ VI ( CÁNTICO )
Jorge Guillén. 1893 - 1984. NOMBRES
Jorge Guillén 1893-1984. NIÑO
Jorge Guillén. 1893 - 1984. TIEMPO PERDIDO EN LA ORILLA
Jorge Guillén 1893 - 1984. ESFERA TERRESTRE
Jorge Guillén 1893 - 1984. EL PRÓLOGO
Jorge Guillén 1893 - 1984. RELIEVES
DON PATERSON. 1963 - The Dead / Los Muertos
Jorge Guillén 1893- 1984. LOS AMANTES
Jorge Guillén. 1893 - 1984. EL MANANTIAL
Jorge Guillén 1893 - 1984. ESCALAS
Jorge Guillén 1893 - 1984 NATURALEZA VIVA
Jorge Guillén 1893 - 1984. ADVENIMIENTO
Jorge Guillén. 1893 - 1984. LOS TRES TIEMPOS
Jorge Guillén 1893 - 1984. CON NIEVE O SIN NIEVE
Jorge Guillén. 1893 - 1984. TODO EN LA TARDE. III
José Ángel Valente 1929 - 2000. Odio y amo
José Angel Valente 1929 - 2000. El adiós
José Ángel Valente 1929 - 2000. La rosa necesaria
José Ángel.Valente. 1929 - 2000. Hoy, igual a nunca
José Ángel Valente. 1929 - 2000. Lucila Valente
José Ángel Valente. 1929 - 2000. Serán ceniza...
José Ángel Valente. 1929 - 2000. Consiento
José Ángel Valente 1929 - 2000. ANIVERSARIO
José Ángel Valente 1929 - 2000 Noche Primera
José Ángel Valente. 1929 - 2000. De vida y muerte
José Ángel Valente. 1929 - 2000 Acuérdate del hombre que suspira...
José Ángel Valente. 1929 - 2000. El crimen
Emily Dickinson. 1830- 1886 Like Brooms of Steel
Jose Ángel Valente (1929 - 2000 ) Cae la noche
José Ángel Valente 1929 - 2000. El muro
José Ángel Valente 1929 - 2000. Soliloquio del Creador.
José Ángel Valente. 1929 - 2000. Los olvidados y la noche
Jose Ángel Valente 1929 - 2000. La llamada
José Ángel Valente 1929 - 2000. Entrada al sentido
Cesare Pavese 1908 - 1950. In the morning you always come back / Por la mañana tu siempre regresas
Iain Crichton Smith. 1928-1998. The Old Lady
Cesare Pavese. 1908 -1950 Tu sei come una terra / Eres como una tierra.
Cesare Pavese 1908 - 1950. You,wind of March / Tú,viento de Marzo
Cesare Pavese. Verrà la morte e avrà i tuoi occhi. / Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Cesare Pavese 1908 - 1950 Terra rossa terra nera / Tierra roja tierra negra
Cesare Pavese. 1908 - 1950. Anche tu sei collina…/ También tu eres colina
Cesare Pavese. 1908 - 1950. «Sei la terra e la morte…»/ Eres la tierra y la muerte
Cesare Pavese 1908 - 1950 Hai viso di pietra scolpita. / Tienes rostro de piedra esculpida
Cesare Pavese. 1908 - 1950. Per C di C / Para C de C
Paula Carballeira 1972 - A VIAXE EN NAVE ESPACIAL / EL VIAJE EN NAVE ESPACIAL
Paula Carballeira 1972 - LA HIERBA / A HERBA
Álvaro de Campos heterónimo de Pessoa 1888 - 1935. Todas las cartas de amor son ridículas
Paula Carballeira HERMANAS. / IRMÁS
Cesare Pavese 1908 - 1950. Los gatos sabrán
MARICELA GUERRERO. Soñaras, López Velarde: agua
Juan Ramón Jimenez 1881 - 1958. Francina ,en la primavera
Paula Carballeira 1972 - UNA CARTA / UNHA CARTA
Cesare Pavese 1908 - 1950 The last blues,to be read some day
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958 Otra balada a la luna
Juan Ramón Jiménez. 1881 - 1958 Cállate por Dios...
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. Balada de la mañana de la cruz
Juan Ramón Jiménez. 1881 - 1958. Andando ( Sueño )
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1956. Quería decir un nombre
Juan Ramón Jiménez. 1881 - 1958. Le he puesto una rosa triste
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958 Señor, matadme, si queréis…
Juan Ramón Jiménez 1891 - 1958 El viaje definitivo
Paula Carballeira 1972 - VORACIDAD
Pablo García Baena 1921 - 2018. Elegía
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. Canción de otoño
Juan Ramóm Jiménez. 1881 - 1958. Canción de invierno
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. A mi alma
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. Intelijencia dame...
Juan Ramón Jiménez. 1881 - .1958. Yo no soy yo
Juan Ramón Jiménez 1880 - 1958. Nada
Cecilia Meireles. 1901 - 1964. Canción / Cançao
Juan Ramón Jiménez. 1881 - 1958. Yo no sé como.saltar
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. Cénit
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. EL DESVELADO
Juan Ramón Jiménez 1881 - 1958. Nocturno ( ciudades )
Jaime Sabines 1926 - 1999. Morir es retirarse,hacerse a un lado
Wislawa Szymborska. 1923 - 2012 Contribución a la estadística
Dámaso Alonso 1898 - 1990. Gota pequeña mi dolor
Dámaso Alonso. 1898 -1990. ¿ CÓMO ERA ?
Dámaso Alonso. 1898 - 1990. Amor
Dámaso Alonso 1898 - 1990. Insomnio
John McCrae 1872 - 1918. En los campos de Flandes / In Flanders fields
Dámaso Alonso. 1898 - 1990. De Profundis
Dámaso Alonso. 1898 - 1990. CALLE DEL ARRABAL
Dámaso Alonso 1898 - 1990. Vida
Dámaso Alonso 1898 - 1990. Viento de noche
Jorge Luis Borges 1899-1986. Tankas (I,II,III )
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Tankas (IV,V,VI )
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Un patio
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Despedida
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Ausencia
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Prólogo de Fervor de Buenos Aires
Jorge Luis Borges 1899 - 1986 La vuelta
Jorge Luis Borges. 1899 - 1986. Remordimiento por cualquier defunción
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Barrio reconquistado
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Caminata
Jorge Luis Borges. 1899 - 1986. Cercanías
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Arrabal
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. A Leonor Acevedo de Borges
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Calle con almacen rosado
Jorge Luis Borges. 1899 - 1986. Al horizonte de un suburbio
Jorge Luis Borges 1899 - 1986 Una despedida
Jorge Luis Borges. 1899- 1986. Versos de catorce
Jorge Luis Borges. 1899 - 1986. Fundación mítica de Buenos Aires
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Elegía de los portones
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Ajedrez
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Límites
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Las Cosas
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Milonga de Manuel Flores
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Elogio de la sombra
Charles Baudelaire 1821 - 1867. A une dame créole. / A una dama criolla.
Charles Baudelaire 1821 - 1867. De Profundis Clamavit
Rubén Darío 1867 - 1916. A Margarita Debayle
Rubén Darío 1867 - 1916. Sonatina
Charles Baudelaire. 1821 - 1867. Le chat / El gato. ( Les Fleurs du Mal )
Charles Baudelaire. 1821 - 1867. Les chats / Los gatos. ( LXVI. Les fleurs du mal )
Charles Baudelaire 1821 - 1867. La campana cascada / Le cloche fêlée
Charles Baudelaire 1821 - 1867. Chat II. (primera parte )
Charles Baudelaire 1821 - 1867 Una Carroña / Une Charogne
Charles Baudelaire. 1821 - 1867. Gato II / Chat II. ( segunda parte )
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. EUME
Salvador Tenreiro. 1952 - 2021. ORBALLO
Salvador Tenreiro. 1952 - 2021. Oficio de Tiniebla
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. San Miguel de Breamo
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. Despedida de Breamo
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. El Eume en otoño
Salvador Tenreiro. 1952 - 2021. PAÍS DE CENIZA
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. EL MENESTEROSO
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. Exilios
Salvador Tenreiro 1952 - 2021. EL EXILIO
W.B.Yeats 1865 - 1939. Bajando por los jardines de sauces / Down the salley gardens
W.B.Yeats 1865 - 1939. Efímera / Ephemera
W.B.Yeats 1865 - 1939. Bajando por los jardines de sauces / Down the salley gardens
W.B.Yeats. 1865 - 1939 La caída de las hojas / The falling of the leaves
W.B.Yeats (1865 - 1939 ) The Lake Isle of Innisfree / La Isla del Lago de Innisfree.
William Buttler Yeats ( 1865 - 1939 ) When you are old / Cuando seas vieja.
W.B.Yeats 1865 - 1939. A una isla en el agua / To an isle in the water
William Butler Yeats 1865 - 1939. La canción del pastor feliz / The Song of the Happy Shepherd
W.B Yeats 1865 - 1939 The Sorrow of Love / La tristeza del amor.
W.B.Yeats 1865 - 1939. El niño robado. / the stolen child
W.B.Yeats 1865 - 1939. La meditación del viejo pescador / The meditation of the old fisherman
W.B.Yeats 1865 - 1939 He Wishes for the Cloths of Heaven / Él Desea los Ropajes del Cielo.
W.B.Yeats 1865 - 1939. The Song of Wandering Aengus. / La Canción del Vagabundo Aengus
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. Camino largo / Camiño longo
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. ÚLTIMA. / DERRADEIRA
Ramón Cabanillas 1876 - 1959 OU VOCES SILANDEIRAS, AS DOS MORTOS./ OH VOCES SILENCIOSAS, LAS DE LOS MUERTOS
Ramón Cabanillas. 1876 - 1955. CRISTINA ROSSETTI. Canción (galego- español)
Ramón Cabanillas 1876 - 1959 A Rosa de Cen Follas XVIII
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. A Rosa de Cen Follas XIX
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. Copras / Coplas
Ramón. Cabanillas. 1876 - 1959 A ROSA DE CEN FOLLAS / LA ROSA DE CIEN HOJAS. Poema I.
Ramón Cabanillas 1876 - 1959 A ROSA DE CEN FOLLAS / LA ROSA DE CIEN HOJAS. poemas II. y III.
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. La Rosa de Cien Hojas XX / A Rosa de Cen Follas XX
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. La Rosa de Cien Hojas XXI / A Rosa de Cen Follas XXI
Ramón Cabanillas. 1876 - 1959. La Rosa de Cien Hojas XXII / A Rosa de Cen Follas XXII
Ramón Cabanillas 1876 - 1959. A Rosa de Cen Follas / La Rosa de Cien Hojas poemas XXVI , XXVII y XXVIII
Ramón Cabanillas 1876 - 1959 La Rosa de Cien Hojas XIV/ A Rosa de Cen Follas XIV
Jacques Prevert 1900 - 1977. Las hojas muertas / Les feuilles mortes
Paul Verlaine 1844 - 1896. Tu crees en los posos de café / Tu crois au marc du café
Paul Verlaine 1844 - 1896. Soñé contigo esta noche. / J’ai rêvé de toi cette nuit
Jacques Prèvert 1900 - 1977. Inmenso y Rojo / Immense et Rouge
Paul Verlaine 1844 - 1896 Serenata / Sérénade
Jacques Prévert 1900 -1977. El desayuno / Déjeuner du matin
Paul Verlaine 1844- 1896. Green / Verde
Jacques Prévert 1900 -- 1977. Canción del cazador de pájaros / Chanson de l'oiseleur
Jacques Prévert 1900 - 1977. Alicante
Jacques Prévert 1900 - 1977. En la florista / Chez la fleuriste
Jacques Prevért. 1900 - 1977. El tiempo perdido / Le temps perdu
Jacques Prévert 1900 - 1977. El jardín / Le jardin
Jacques Prévert 1900 - 1977 París a night
Jacques Prévert. 1900 _ 1977. Soy como soy / Je suis comme je suis
Emilio Prados. 1899 - 1962. Cantar triste
La nube. Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959
PLAYA. Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959
Emilio Prados. 1899 - 1962. Rincón de la Sangre
Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959. TRINO
Emilio Prados. 1899 - 1962. Quiero entrar en tu huerto
Emilio Prados. 1899 - 1962. Vega en calma
Manuel Altolaguirre 1909 - 1959. Abandono
Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959. Recuerdos de un olvido
Emilio Prados 1899 - 1962. Cantar del dormido en la yerba
Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959 Corriente oculta
Emilio Prados 1899 - 1962 Encuentro
Emilio Prados. 1899 - 1962 Dormir en la yerba
Manuel Altolaguirre 1905 - 1959. Cerrando los ojos
Idea Vilariño 1920 - 2009. Vive
Idea Vilariño 1920 - 2009. Ya no será
Idea Vilariño 1920 - 2009. Todo es muy simple
Idea Vilariño 1920 - 2009. Un huésped
Idea Vilariño 1920 - 2009. Pasa se va se pierde
Idea Vilariño 1920 - 2009 Tan arduamente el mar
Idea Vilariño 1920 - 2009. Cuando compre un espejo para el baño
Idea Vilariño 1920 -2009 Mediodía
Idea Vilariño 1920 - 2009 Entre tus brazos...
Idea Vilariño. 1920 - 2009. Comparación
Idea Vilariño 1920 - 2009. Amor
Idea Vilariño. 1920 - 2009. Lo que siento por ti es tan difícil...
Idea Vilariño 1920 - 2020. Carta II
Idea Vilariño 1920 - 2009 El mar no es más que un pozo de agua oscura...
Idea Vilariño 1920 - 2009. La noche
Luis Cernuda. 1902 - 1963 En donde habite el olvido I
Luis Cernuda 1902-1963. En donde habite el olvido Prólogo
Luis Cernuda 1902 - 1963. Donde habite el olvido IV
Luis Cernuda 1902 - 1963. Donde habite el olvido III
Luis Cernuda 1902-1963. Donde habite el olvido VII
Luis Cernuda 1902- 1963. Donde habite el olvido VI
Luis Cernuda 1902 - 1963. Donde habite el olvido V
Luis Cernuda 1902 - 1963. Poema X
Luis Cernuda 1902 - 1963. Poema IX
Luis Cernuda 1902 - 1963. Poema VIII
Luis Cernuda. 1902 - 1963 poema XI
Luis Cernuda 1920 - 1963 poema XII
Luis Cernuda 1902 - 1963. Poema XIII
Luis Cernuda 1902 - 1963 Poema. XIV
Luis Cernuda 1902 - 1963 Poema XV
Luis Cernuda Donde habite el olvido Fantasmas del deseo
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016 O tempo na auga / El tiempo en el agua
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016 Mira para mí ahora que tienes sueño / Olla pra min agora que tes sono
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. De como a natureza é unha montaña rusa / De como la naturaleza es una montaña rusa
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016 Cousas do Paradiso / Cosas del Paraíso
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. Paisaje en clave romántica / Paisaxe en clave romántica
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. Alborada
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. Regueifa do ben amado / Regueifa del bien amado
Fermín Bouza Álvarez 1946- 2016. Una cuestión de Wallace Stevens
Fermín Bouza Álvarez 1946- 2016. Sei do vento / Se del viento
Fermín Bouza Álvarez. 1946-2016. Para John Donne
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. Cinco brevísimos poemas
Fermín Bouza Álvarez 1946 - 2016. Lectura libre de Hitomaro
W.B.Yeats 1865 - 1939. The Everlasting Voices / Las Voces Eternas
W.B.Yeats 1865 - 1939 The hosting of the Sidhe / La hueste de Sidhe
W.B.Yeats 1865 - 1939. THE HOST OF THE AIR / LA HUESTE DEL AIRE
W.B.Yeats 1865 - 1939 The Moods / Los Sentimientos
W.B.Yeats. 1865 - 1939. El violinista de Dooney / The fiddler of Dooney
W.B.Yeats 1865 - 1939 HE THINKS OF HIS PAST GREATNESS..../ PIENSA EN SU PASADA GRANDEZA...
W.B.Yeats 1865 - 1939. The uneppeasable host / La hueste inaplacable
W.B.Yeats 1865-1939. The fish / El pez
W.B. Yeats. 1865 - 1939. The song of the old mother / La canción de la madre anciana
W.B.Yeats 1865-1939 La canción del errante Aengus / The song of wandering Aengus
W.B.Yeats 1865- 1939. The Lover Mourns For The Loss Of Love / El amante se lamenta de la perdida del amor
W.B.Yeats. 1865 - 1939. The heart of the woman / El corazón de la mujer
W.B.Yeats 1865 - 1939 Desea los ropajes del cielo / He wishes for the cloths of heaven
W.B. Yeats 1865- 1939 HE BIDS HIS BELOVED BE AT PEACE / EL PIDE A SU AMADA QUE ESTE TRANQUILA
W.B. Yeats. 1865. - 1939. He wishes his Beloved were Dead / Desea que su amada estuviera muerta
W.B.Yeats 1865. - 1939; The Poet Pleads With The Elemental Powers / El Poeta Súplica a los Poderes Elementales
W.B.Yeats 1865. - 1939;. The Lover Pleads with His Friend for Old Friends. / El amante ruega a su amiga por los viejos amigo
W.B.Yeats 1865. - 1939; He Gives His Beloved Certain Rhymes /
Mario Benedetti 1920. - 2009. Haikus 10-11-12-13. de Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920. - 2009. Haikus 1-2 -3. de Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009. Haikus 21-24-25-26. Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009 Haikus 14-15-16 Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009 Haikus 42-43-46-47. Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009 Haikus 35-36-40-41. Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009. Haikus 54-55-56. Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009. Haikus 50-51-52 Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009. Haikus 57-58-59. Rincón de Haikus
Mario Benedetti 1920 - 2009. Haikus 61-62-63. Rincón de Haikus
Federico García Lorca. (1898 - 1936) El sueño va sobre el tiempo
Federico García Lorca 1898 _ 1936 Mi niña se fue a la mar
Federico García Lorca. 1898. - 1936. Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla
Federico García Lorca. 1898. - 1936. Romance de la luna, luna
Federico García Lorca 1868 - 1936 Nana del caballo grande. ( De Bodas de Sangre )
Federico García Lorca 1898 - 1936 Muerte de Antoñito el Camborio
Emily Dickinson 1830. - 1886. When the roses .../ Cuando las rosas...
Emily Dickinson. 1830. - 1886 Summer for thee.../ Verano para tí..
Emily Dickinson 1830 - 1886 To make a prairie.../. Para hacer una pradera...
Emily Dickinson 1830 - 1886. Forever cherished.../ Amado sea para siempre....
Emily Dickinson 1830 - 1866 A sepal, a petal and a thorn / un sépalo,un pétalo y una espina
Emily Dickinson 1830 - 1886 Pink,small and punctual. / Rosa,pequeña y puntual
Emily Dickinson 1830 - 1886. The grass so little has to do. / La hierba tiene tan poco que hacer
Emily Dickinson 1830 - 1886. I taste a liquor..../. Saboreo un licor....
Emily Dickinson 1830. - 1886. Could I but ride.../ Si pudiera cabalgar...
Emily Dickinson 1830 - 1886. There is a flower..../ Hay una flor....
Emily Dickinson 1830. - 1886. Dear March .Come in. / Querido Marzo.Entra
Emily Dickinson 1830 - 1886. The Skies can't keep..../ Los Cielos no pueden mantener
Isabel Bono (1964. -. ). siempre tuve deseos de ser hombre
Isabel Bono.(1964 - ) Un vitro
Isabel Bono ( 1964 - ). cada tarde la misma canción
Isabel Bono ( 1964 - ) echo de menos ser inmortal
Isabel Bono. ( 1964 -. ). EL FUTURO ACABARÁ POR LLEGAR
Isabel Bono ( 1964 -. ) BUSCANDO CIERTA OSCURIDAD
Isabel Bono ( 1964 - ) PERDIDA EN UN JARDÍN ARDIENDO
Isabel Bono. (1964 - ). METROS CÚBICOS
Isabel Bono (1964. -. ). deriva
Isabel Bono (1964 -. ). los mejores amigos
Isabel Bono ( 1964 -. ). deseo tener pájaros en la cabeza
Isabel Bono ( 1986 - ). LA MADUREZ DE REPENTE
Isabel Bono ( 1964 -. ). Demasiado oscuro
Isabel Bono ( 1964 -. ) si fuera verdad
José Lupiañez ( 1955. - ). Días celestes
José Lupiañez. ( 1955 -. ). Amanecer frente al mar de Mármara
José Lupiañez. ( 1955 - ). Saeta con aviso
José Lupiañez (1955-. ). There she goes...
José Lupiañez 1955 - Huída
José Lupiañez 1955 -. Hacia la brisa
José Lupiañez. 1955 Paisaje
José Lupiañez 1955.- Giro
Susana Benet. 1950 pequeños poemas I
Susana Benet 1950. Tres en raya
Susana Benet. 1950 - Vendrá
Susana Benet 1950 Pequeños poemas II
Susana Benet. 1950. Pequeños poemas III.
Susana Benet 1950 -. Lo olvidado
Susana Benet. 1950. DÍAS ETERNOS
Susana Benet. Pequeños poemas IV
W.B.Yeats. ( 1865 - 1939) Imitated from the Japanese / Imitado de los Japoneses
W.B.Yeats ( 1865 - 1939 ) Lapislázuli / Lapis Lazuli. ( Traducción/ Recreación del poema de W.B.Yeats en versos 16 sílabas)
W.B.Yeats. 1865 - 1939. Sweet Dancer. / Dulce Bailarina
W.W.Yeats. 1865 - 1939 The Lady's First Song / El Primer Canto de la Dama
W.B.Yeats 1865 - 1939. Death / Muerte
W.B.Yeats 1865 - 1939 A Drinking Song / Una Canción para Beber
W.B.Yeats 1865 - 1939. The mountain tomb / La tumba de la montaña
W.B.Yeats 1865 - 1939 Brown Penny / Penique Castaño
W.B.Yeats. 1865 - 1939 A Coat / Un Manto
W.B.Yeats Under the Moon. / Bajo la Luna. (Traducción / Recreación en versos hexadecasílabos )
W.B.Yeats. 1865 - 1939 AN APPOINTEMENT / UN NOMBRAMIENTO
W.B.Yeats 1865 - 1939 The Wild Swans at Coole/ Los Cisnes Salvajes en Coole
W.B.Yeats 1865 - 1939 An Irish airman foresees his death / Un aviador irlandés prevé su muerte
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 2 / Carreiros dos soños 2
Manuel María.,1929 - 2004. Senderos de los sueños 1 / Carreiros dos soños 1
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 4 / Carreiros dos soños 4
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 3 / Carreiros dos soños 3
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 6/ Carreiros dos soños 6
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 5/ Carreiros dos soños 5
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 8/ Carreiros dos soños 8
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 7 / Carreiros dos soños 7
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 16/ Carreiros dos soños 16
Manuel María 1929 - 2004. Senderos de los sueños 15/ Carreiros dos soños 15
Louise Gluck 1943-. The Wild Iris. / El Iris Salvaje
Paul Verlaine 1844-1896. Soleils Couchants / Soles Ponientes
Louise Glück. 1943 Snowdrop/ Campanilla de Invierno
Paul Verlaine 1844 - 1896. Colloque Sentimental / Coloquio Sentimental
Louise Gluck 1943 Lullaby / Canción de cuna
Louise Gluck. 1943 Vespers I / Vísperas I
Louise Gluck 1943 Lamium
Louise Gluck 1943. Vespers ( End of August) ) /Vísperas ( Finales de Agosto )
Louise Glück 1943 Retraite Light / Luz en retirada
Raquel Vázquez 1990. EJE DE DISTANCIA
Raquel Vázquez. 1990. Al FILO
Raquel Vázquez 1990 TIEMPO DE FIBONACCI / EMBED CODE / HORIZONTE
Raquel Vázquez 1990 SCRABBLE / TERCER ARMÓNICO / ESPEJOS
Raquel Vázquez 1990. SÓLO UN ORDEN CARTOGRAFÍCO
Raquel Vázquez 1990 INSOMNIO
Raquel Vázquez 1990. SIN LENGUAJE
Raquel Vázquez 1990. HORIZONTE. APUNTE PARA CADA SEIS DE MAYO TEMPORAL.
Intérprete de silencios. Raquel Vazquez. 1990
CUADERNOS DE UN VENCEJO. Raquel Vazquez. 1990 -
Ángeles Mora 1952. COSAS QUE SUCEDEN ALLÁ ARRIBA
Ángeles Mora 1952 INTIMIDADES
Ángeles Mora 1952. CACTUS
Ángeles Mora 1952. ADIÓS MUCHACHOS ( Aprendiendo a aprender )
Ángeles Mora 1952 MAS ALLÁ DE LA MUERTE
Ángeles Mora 1952. VERANOS
Ángeles Mora 1952. INVIERNO
Ángeles Mora 1952 CUMPLIENDO AÑOS
Ángeles Mora 1952. A DESTIEMPO
Ángeles Mora 1952. PLANCHANDO LAS CAMISAS DEL INVIERNO
Ángeles Mora EN VANO
Ángeles Mora 1952 NOCHE y DÍA
Ángeles Mora 1952. AGUJA DE MAREAR AMORES
Ángeles Mora 1952 SONETO DE TU NOMBRE
Ángeles Mora. 1952. SABER DE TI
Ángeles Mora 1952. EL HUECO DE LO VIVIDO
Ida Vitale 1923. Gotas
Ida Vitale 1923. Elefante del hoy
Ida Vitale. 1923. Repaso
Ida Vitale 1923. De un fulgor a otro
Ida Vitale 1923. LA MAÑANA DE OTOÑO
Ida Vitale 1923. AIRE CALMO
Ida Vitale 1923. LA PALABRA INFINITA
Ida Vitale 1923 GRACIAS DEL DÍA
Ida Vitale. 1923. INVIERNO
Ida Vitale 1923 OTOÑO
José Hierro 1922 - 2002 En son de despedida
José Hierro 1922 - 2002. VIDA
José Hierro 1922 - 2002 CUPLÉ PARA MIGUEL DE MOLINA
José Hierro 1922 - 2002. A ORILLAS DEL EAST RIVER
José Hierro 1922 - 2002. VILLANCICO EN CENTRAL PARK
José Hierro. 1922 - 2002. LOS. CLAUSTROS
José Hierro 1922-2002. El sol de octubre ciñe
José Hierro 1922-2002. APUNTE DE PAISAJE
José Hierro 1922- 2002 COPLILLA DESPUÉS DEL 5° BOURBON
José Hierro 1922-2002. A CONTRATIEMPO
José Hierro 1922-2002. La mano es la que recuerda
José Hierro 1922-2002. El amor estaba escondido
Luis Pastor 1952 - Yo vengo de un tiempo de cerezas
Pedro Alcarria Viera 1975. Emily Dickinson
Pedro Alcarria Viera 1975 - Posibles respuestas a la pregunta ¿qué es la poesía?
Víctor del Moral 1979 - Limpieza
Louise Gluck 1943. DÍA DEL PRESIDENTE / PRESIDENT'S DAY un
Louise Glück 1943 - AFTERNOONS AND EARLY EVENINGS / TARDES Y ANOCHECERES
Louise Gluck 1943. CANCIÓN / SONG
Louise Gluck 1943. OTOÑO / AUTUMN
Louise Glück 1943. SEGUNDO VIENTO / SECOND WIND
Louise Glück 1943- UNA FRASE / A SENTENCE
Louise Glück 1943. PENSAMIENTOS NOCTURNOS / NIGHTS THOUGHTS
Louise Glück 1943. Winter Recipes from the Collective 1/ Recetas Invernales de la Comunidad 1
Concha Méndez 1898 - 1986 Todo, menos venir para acabarse...
Concha Méndez. 1898 - 1986 Ven a mí que vas herido...
Concha Méndez 1898 - 1986. Me gusta andar de noche...
Concha Méndez 1898 - 1986 Me levanté hasta el sueño. En busca iba...
Concha Méndez 1898 - 1986 Ancho es el mar; él ha de separamos...
Concha Méndez 1898 - 1986 Los brazos que te han llevado...
W.B.Yeats 1865 - 1939. Recuerdo / Memory
W.B.Yeats 1865 - 1939 Una solemne promesa / A Deep Sworn Vow
W.B.Yeats 1865 - 1939 Versos Escritos en el Abatimiento / Lines Written in Dejection
W.B.Yeats 1865 - 1939. Una canción/ A song
W.B. Yeats. 1865 - 1939. El Alba / The Dawn
W. B. Yeats 1865-1939. EL GATO Y LA LUNA / THE CAT AND THE MOON
Thaís Espaillat 1994 Telegrama
Thais Espaillat 1994. Una noche abracé.....
C.Kavafis. 1863 - 1933 Monotonía
C. Kavafis. 1863 - 1933. Muy raramente
Constantine Kavafis. 1863-1933. GRISES
C.Kavafis 1863 - 1933. Los Dioses Abandonan a Antonio
Constantine Kavafis. 1863 - 1933. Esperando a los bárbaros
Constatine Kavafis. 1863 - 1933. Los sabios los hechos que se aproximan...
Constantine Kavafis. 1863 - 1933 Cuánto puedas..
Jorge Guillén. 1893 - 1984 . TRÉBOLES
Jorge Guillén 1893 - 1984. MIENTRAS EL AIRE ES NUESTRO
Jorge Guillén 1893- 1984. RÍO DUERO, RÍO DUERO
Jorge Guillén 1893 - 1984. EL CIPRÉS DE SILOS
Jorge Guillén 1893 - 1984. Y LOS OJOS PROMETEN
Jorge Guillén 1893- 1984. BEATO SILLÓN
Pedro Salinas 1891-1951. PRESENTE SIMPLE
Pedro Salinas. 1891 - 1951. UNDERWOOD GIRLS
Sophia de Mello Breiner Andresen. 1919-2004. PRECE / PLEGARIA
Sophia de Mello Breiner Andersen. 1919-2004. A HORA DA PARTIDA / LA HORA DE LA PARTIDA
Sophia de Mello Breyner Andersen. PORQUE
Sophia de Mello Breiner Andersen 1919- 2004 BEBIDO O LUAR.../ BEBIDA LA LUZ DE LA LUNA...
Sophia de Mello Breyner Andresen 1919 - 2004 AUSÊNCIA / AUSENCIA
Sophia de Mello Bryner Andersen 1919-2004 INSCRIÇÃO / EPITAFIO
Sophia de Mello Breyner Andresen 1919 - 2004. LISBOA
Sophia de Mello Bryner Andresen 1919-2004. AS ROSAS / AS ROSAS
Louise Glück 1943- HAPPINESS / FELICIDAD
Louise Glück 1943-. POEMA / POEM
Louise Glück 1943 -. WINTER JOURNEY /. VIAJE DE INVIERNO
Louise Glück 1943- CHILDREN'S STORY / CUENTO PARA NIÑOS
Louise Glück 1943-. LAMIUM-ORTIGA
Louise Glück 1943-. THE PAST / EL PASADO
Emily Dickinson 1830 - 1886. THE RING. / LA SORTIJA
Emily Dickinson 1830-1886 NO HABRÉ VIVIDO EN VANO / I SHALL NOT LIVE IN VAIN
Emily Dickinson 1830-1886. La Margarita Sigue al Sol Sumisa / The Daisy Follows Soft The Sun
Emily Dickinson 1830 - 1886. Las mañanas son.../ The morns are...
Antonio Machado 1875-1939. Siempre fugitiva y siempre...
Antonio Machado 1875-1939. El limonero lánguido suspende...
Antonio Machado 1875-1939 Proverbios y Cantares de Nuevas Canciones (I a X )
Antonio Machado 1875-1939 Proverbios y Cantares de Nuevas Canciones (XI a XX )
Antonio Machado 1875-1939 PROVERBIOS Y CANTARES (Campos de Castilla) II Selección
Antonio Machado 1875-1939 PROVERBIOS Y CANTARES (Campos de Castilla ) I Selección
Piedad Bonnet 1951-. ABISMOS
Piedad Bonnet 1951- TU NOMBRE
Claribel Alegría. 1924-2018. 10 BREVES POEMAS
Claribel Alegría 1924 - 2018 RITO INCUMPLIDO
Dylan Thomas 1914-1952. Clown In The Moon / Payaso En La Luna
Dylan Thomas 1914 - 1953 Was there a Time....
Dylan Thomas 1914 - 1953. This Bread I Break / ESTE PAN QUE YO PARTO
Dylan Thomas 1914-1953 The Song of the Mischievous Dog / La Canción.de el Perro Travieso
Dylan Thomas 1914-1953 And Death Shall Have no Dominion. / Y La Muerte no Tendrá Dominio.
Pedro Salinas. 1891-1951. PRESENTE SIMPLE
Alejandra Pizarnik 1936-1972. Cold in hand blues
Alejandra Pizarnik 1936-1972. AMANTES
Alejandra Pizarnik 1936 - 1972 TIEMPO
Alejandra Pizarnik 1936-1972 SOMBRAS DE LOS DÍAS A VENIR
Alejandra Pizarnik 1936-1972. DOS POEMAS : CUARTO SOLO y DESPEDIDA
Wislawa Szymborska. 1923-2012 CÁLCULO ELEGÍACO
Walter Hagen. 1892 - 1969. VISITA BREVE / SHORT VISIT
Emily Dickinson 1830 - 1886 Quizás quisieras.../ Perhaps you'd like...
Emily Dickinson 1830 - 1886 QUATRAINS - CUARTETOS. I
Emily Dickinson 1830-1886. QUATRAINS - CUARTETOS. II
Thomas Moore 1779-1852. THE LAST ROSE OF SUMMER / LA ÚLTIMA ROSA DEL VERANO
Alda Merini 1931-2009 SONRÍE MUJER - SORRIDI DONNA
Emily Dickinson 1830-1886 CUATRAINS / CUARTETOS III
Eugenio de Andrade 1923 - 2005 LAS VENTANAS / AS JANELAS
Eugénio de Andrade 1923-2005. PRIMAVERA EN OXFORD/ PRIMAVERA EM OXFORD
Eugénio de Andrade 1923-2005. CANCIÓN / CANÇÃO
Eugénio de Andrade 1923-2005. LAS NUBES / AS NUVENS
Eugénio de Andrade 1923-2005 FRUTAS /FRUTOS
Eugenio de Andrade 1923_2005 LLUVIA DE MARZO/ CHUVA DE MARÇO
Eugenio de Andrade 1923-2005. MAR DE SEPTIEMBRE/ MAR DE SETEMBRO
William Carlos Williams 1883 - 1963 EL LAMENTO DE UNA VIUDA EN PRIMAVERA / THE WIDOW'S LAMENT IN SPRINGTIME
William Carlos Williams 1883-1963. Esto Es Simplemente Para Decir / This Is Just To Say
William Carlos Williams 1883-1963 EL SAUCE POEMA / WILLOW POEM
William Carlos Williams 1883-1963 POETA TESTARUDO /PIGHEADED POET
William Carlos Williams 1883-1963 COMPLETA DESTRUCCIÓN / COMPLETE DESTRUCTION
William Carlos Williams 1883-1963. CANCIÓN DE AMOR / LOVE SONG
William Carlos Williams 1883 - 1863 EL ACTO / THE ACT
Ida Vitale 1923 -. VESTIGIOS
Ida Vitale 1920 - LA MAÑANA DE OTOÑO
Ida Vitale 1923- NELL’ORA CREDULA*
Ida Vitale 1923. INVIERNO
Ida Vitale 1923 - GRACIAS DEL DÍA
Alicia Louzao 1987. La tierra de los fracasados
Idea Vilariño. 1920 - 2009 A CALLARSE
Idea Vilariño 1920 - 2009. 4 POEMAS BREVES
H.W.Auden 1907 - 1973 FUNERAL BLUES
Elizabeth Bishop. 1911 - 1979 El arte de perder / The art of losing
Elizabeth Bishop. 1911 - 1979. Sestina ( Español - Inglés )
Wislawa Szymborska 1923 - 2012 Fin y Principio
Wislawa Szymborska 1923 - 2012 A algunos les gusta la poesía
Wislawa Szymborska 1923 - 2012 Despedida de un paisaje
Wislawa Szymborska 1923 - 2012. Un gato en un piso vacío
Wislawa Szymborska. 1923 - 2012 LAS TRES PALABRAS MÁS EXTRAÑAS
Wislawa Szymborska 1923-2012 CONTRIBUCIÓN A LA ESTADÍSTICA
Wislawa. Szymborska. 1923 - 2012. PERSPECTIVA
Jorge Guillén 1893-1984. ARS VIVENDI
Jorge Guillén 1893-1984. PERFECCIÓN
Jorge Guillén 1893 - 1984. El mar es un olvido
Francisco de Quevedo 1580-1645. Ah de la vida!”… ¿Nadie me responde?
Francisco de Quevedo 1580-1645 Amor constante más allá de la muerte
Cecilia Meireles 1901 - 1964. RETRATO
Cecilia Meireles. 1901 - 1964. Canción / Cançao
Motivo. Cecilia Meireles. 1901 - 1964
William Carlos Williams 1883-1983 AD INFINITUM
Willian Carlos Williams 1883 - 1963. OFRENDA / OFFERING
William Carlos William 1883-1963. SPIRIT OF 76 / ESPÍRITU DEL 76
William Carlos Williams. The Revelation. / La Revelación
E.E. Cummings 1894-1962 The Hills / Las Colinas
E.E.Cummings. 1883-1962 La Luna Se Esconde En / The Moon Is Hiding In
E.E.Cummings 1894-1962 quién sois, pequeño yo / who are you,little I
Nina Cassian. 1924 -. EL HOMBRE
Nina Cassian ,1924 - Galope en el cielo
Nina Cassian 1924 _ 2014 Volaban
Thomas Vinau 1978 -. Le roi des cendres. /. El rey de las cenizas
Thomas Vinau 1978- Maturité / Madurez
Thomas Vinau 1978 - Question d´envergure. / Cuestión de envergadura
Thomas Vineau. ( 1978 - ) En la casa oscura de la ausencia
Thomas Vineau ( 1978 - ) 4 poemas breves
Blanca Varela 1926-2009. Dos poemas : Bodas y A rose is a rose
Blanca Varela. 1926 - 2009. Nadie nos dice cómo...
Blanca Varela 1926-2009 SEGUIRÁ SIN MI
Dulce María Loynaz 1902-1997 Desprendimiento
Denise Duhamel 1961 - «POR FAVOR, NO TE SIENTES COMO UNA RANA, SIÉNTATE COMO UNA REINA»
Sylvia Plath. 1932-1963. . I Am Vertical / Yo Soy Vertical
CIEN POETAS , CIEN POEMAS. ( HYAKUNIN ISSHU ) poema 58
CIEN POETAS , CIEN POEMAS. ( HYAKUNIN ISSHU ) poema 10
CIEN POETAS , CIEN POEMAS. ( HYAKUNIN ISSHU ) poema 3
CIEN POETAS , CIEN POEMAS. ( HYAKUNIN ISSHU ) poema 36
Alejandra Pizarnik 1936-1972. Caminos del espejo ( I - IV )
Alejandra Pizarnik 1936-1972. Caminos del espejo. ( V- XII )
T.S.Eliot 1888-1965. The Naming of Cats is a difficult matter, / El dar nombre a los gatos es un asunto complicado.
Seamus Heaney 1939-2013. Recogiendo moras /Blackberry picking
Seamus Heaney 1939-2013 Mid - Term Break / Vacaciones de Mitad del Trimestre.
Philip Larkin 1922-1985 AUBADE /ALBORADA
W.B.Yeats 1865 - 1939 He Wishes for the Cloths of Heaven / Él Desea los Ropajes del Cielo.
Philip Larkin 1922-1985 Amanecer / Dawn
W.B.Yeats (1865 - 1939 ) The Lake Isle of Innisfree / La Isla del Lago de Innisfree.
Sylvia Plath 1932 - 1936 MORNING SONG. / CANCIÓN DELA MAÑANA
Sylvia Plath 1932 -1963 Tú eres / You're.
William Carlos Williams 1883 - 1963 EL LAMENTO DE UNA VIUDA EN PRIMAVERA / THE WIDOW'S LAMENT IN SPRINGTIME
Emily Dickinson 1830- 1886 Yo soy nadie ¿ Quién eres tú ? / I'm nobody Who are you ?
Emily Dickinson 1830-1886 NO HABRÉ VIVIDO EN VANO / I SHALL NOT LIVE IN VAIN
WALLACE STEVENS. ( 1879 - 1955 ) Thirteen Ways of Looking at a Blackbird. / Trece Maneras de Mirar a un Mirlo. WALLACE STEVENS. ( 1879 - 1955 )
E.E.Cummings 1894- 1962 I CARRY YOUR HEART WITH ME ( I CARRY IT IN ) / LLEVO TU CORAZÓN CONMIGO ( LO LLEVO DENTRO DE MI )
E.E.Cummings. ( 1894 - 1962 ) SINCE FEELING IS FIRST. / YA QUE SENTIR ES LO PRIMERO.
Juan Ramón Jiménez 1891 - 1958 El viaje definitivo
Juan Ramón Jiménez. 1881 - 1958 Cállate por Dios...
Dylan Thomas 1914-1953 And Death Shall Have no Dominion. / Y La Muerte no Tendrá Dominio.
From "Under the milk wood " / De "Bajo el bosque lácteo" Dylan Thomas. ( Traducción /Recreación en endecasílabos blancos)
Edna St Vincent Millay. 1892 - 1950 Epitaph / Epitafio.
Edna St Vincent Millay First fig / Primer higo + Second fig / Segundo higo
Jorge Guillén 1893- 1984 Las doce en el reloj
Jorge Guillén 1893 - 1984. EL CIPRÉS DE SILOS
Paul Verlaine. 1844 - 1896 Il pleure dans mon coeur. / Llora en mi corazón
Paul Verlaine. 1844 - 1896 Chanson d' automne / Canción de Otoño.
Paul Verlaine 1844 - 1896. Tu crees en los posos de café / Tu crois au marc du café
Adelaide Crapsey. (1878 - 1914) Niágara
Adelaide Crapsey. 1878 - 1914. AMAZE / ASOMBRO
Louise Glück 1943- CHILDREN'S STORY / CUENTO PARA NIÑOS
Louise Glück 1943-. THE PAST / EL PASADO
Claribel Alegría. 1924-2018. 10 BREVES POEMAS
Claribel Alegría 1924 - 2018 RITO INCUMPLIDO
Rubén Darío 1867 - 1916. Sonatina
Rubén Darío 1867 - 1916. A Margarita Debayle
Rubén Darío. 1867 - 1916. De Invierno.
Alfonsina Storni 1892 - 1938. Versos a la tristeza de Buenos Aires
Alfonsina Storni 1892 - 1938 Silencio...Silencio..
José Hierro 1922-2002. APUNTE DE PAISAJE
José Hierro 1922 - 2002. A ORILLAS DEL EAST RIVER
José Hierro. 1922 - 2002. LOS CLAUSTROS
Carlos Sahagún. 1938 - 2015. Canción de infancia
Carlos Sahagún. (1938 - 2015 ) Quede mi nombre
Pedro Salinas 1891 - 1951 Miedo. De ti. Quererte. (La voz a ti debida )
Pedro Salinas. 1892 - 1951 El alma tenías....
José Ángel Valente. 1929-2000. Octubre.
Jose Ángel Valente (1929 - 2000 ) Cae la noche
Jose Ángel Valente. 1929-2000. PALABRA
Vicente Huidobro. 1893 - 1948 Tour Eiffel
Vicente Huidobro. 1893 - 1948. Triángulo Armónico
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Milonga de Manuel Flores
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Las Cosas
Jorge Luis Borges 1899 - 1986. Elogio de la sombra
Patrick Kavanagah. ( 1904 - 1967 ) EPIC / EPOPEYA.
Patrick Kavanagh 1904-1967 MEMORY OF MY FATHER.
Patrick Kavanagh ( 1904 - 1967 ) ON RAGLAN ROAD. / EN RAGLAN ROAD
Sophia de Mello Breiner Andersen. 1919-2004. PRECE / PLEGARIA
Sophia de Mello Bryner Andersen 1919-2004. AS ROSAS / AS ROSAS
Sophia de Mello Breyner Andersen 1919 - 2004 AUSÊNCIA / AUSENCIA
No volveré a ser joven. Jaime Gil de Biezma ( 1929 - 1990 )
Nos reciben las calles conocidas. Jaime Gil.de Biedma
Jaime Gil de Biedma 1929-1990 Noches del mes de Junio
Luis Cernuda 1902-1963. Prólogo de " En donde habite el olvido "
Luis Cernuda. 1902 - 1963 En donde habite el olvido I
Luis Cernuda 1902 - 1963. Donde habite el olvido II
Álvaro Cunqueiro 1911-1981 LORD DUNSANY / EPITAFIO
Alaíde Foppa. 1914 - 1978 Ella se siente a veces
Alaíde Foppa 1914 - 1978 Elogio de mi cuerpo. 1.- Los ojos
Alaide Foppa 1914- 1980. UN DÍA
Gerardo Diego 1896-1987. No verte
Gerardo Diego. 1896 - 1987 Quisiera ser convexo...
Ayer soñaba. Gerardo Diego. 1896 - 1987
John Montague. 1929 -2016 Horizons / Horizontes.
John Montague. 1929 - 2016 Silences / Silencios
John Montague. 1929 - 2016 These are days / Hay días.
Eugenio de Andrade 1923- 2005. CUATRO POEMAS BREVES
Eugenio de Andrade. 1923 - 2005 É urgente o amor / Es urgente el amor.
Eugenio de Andrade 1923-2005. Passamos pelas coisas sem as ver. / Pasamos por las cosas sin mirarlas.
Constantine Kavafis. 1863-1933. GRISES
Constatine Kavafis. 1863 - 1933. ÍTACA
C.Kavafis. 1863 - 1933 Monotonía
Emilio Prados. 1899 - 1962 DORMIDO EN LA HIERBA
Emilio Prados. 1899 - 1962. RINCÓN DE LA SANGRE
Emilio Prados 1899 - 1962. CANTAR TRISTE
Manuel Altolaguirre 1905 - 1959. Cerrando los ojos
Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959. TRINO
Manuel Altolaguirre. 1905 - 1959. PLAYA
Concha Méndez 1898-1986 ME GUSTA ANDAR DE NOCHE
Concha Méndez 1898-1986 SE DESPRENDIÓ MI SANGRE
Concha Méndez 1898-1986. TODO,MENOS VENIR PARA ACABARSE
Alfonsa de la Torre 1915-1993 ANTIFONA DE SANTA CECILIA ( Oratorio de San Bernardino )
Alfonsa de la Torre 1915-1993 APPAREBIT REPENTINA DIES (Oratorio de San Bernardino)
Alfonsa de la Torre 1915-1993" IL PIANTO DE LA MADONNA. (Oratorio de San Bernardino )
W.B.Yeats 1865 - 1939. Recuerdo / Memory
W.B Yeats 1865-1939 The Scholars /Los Eruditos. Traducción/Recreación en versos blancos pentadecasílabos
W.B.Yeats 1865 - 1939 A Drinking Song / Una Canción para Beber
Álvaro de Campos heterónimo de Pessoa 1888 - 1935. Todas las cartas de amor son ridículas
Álvaro de Campos ( Heterónimo de Pessoa 1888-1935 ). Domingo irei para as hortas na pessoa dos outros / El domingo iré a las huertas en la persona de los otros.
Álvaro de Campos. ( Heterónimo Fernando Pessoa 1888-1935 ) Viagem / Viaje.
Cesare Pavese 1908 - 1950. In the morning you always come back / Por la mañana tu siempre regresas
Cesare Pavese. 1908 - 1950. «Sei la terra e la morte…»/ Eres la tierra y la muerte
Cesare Pavese 1908 - 1950. Los gatos sabrán
José Ángel Valente. ( 1929 - 2000. ) LAS NUBES
José Ángel Valente 1929-2000 EL CÁNTARO
José Ángel Valente ( 1929 - 2000 ) ELEGÍA MENOR ,1980
José Ángel Valente 1929-2000 Elegía (fragmento)
Vicente Gallego. ( 1963 - ) El sueño verdadero
Vicente Gallego ( 1963 - ) He releído hoy la historia antigua.
Vicente Gallego ( 1963 - ) Postdata
Soneto a Cristo crucificado. Anónimo
Cecilia Meireles. 1901 - 1964 CANTIGUINHA / CANCIONCILLA
Cecilia Meireles. 1901 - 1964. Canción / Cançao
Cecilia Meireles. 1901 - 1964 À ARTE DE SER FELIZ / EL ARTE DE SER FELIZ
Carlos Drummond de Andrade 1902 - 1987 No meio do camiño / En el medio del camino
Carlos Drummond de Andrade. 1902 - 1987 NOTA. SOCIAL.
Carlos Drummond de Andrade 1902 - 1987 Quadrilha / Cuadrilla
Ramón Cabanillas 1876 - 1959 A ROSA DE CEN FOLLAS / LA ROSA DE CIEN HOJAS. poemas II. y III.
Ramón. Cabanillas 1876 - 1959 A ROSA DE CEN FOLLAS / LA ROSA DE CIEN HOJAS. Poema I
Ramón Cabanillas. 1876 - 1955. CRISTINA ROSSETTI. Canción (inglés ,gallego y español)
Gabriela Mistral 1889-1957. Dame la mano y danzaremos
Gabriela Mistral. 1859 - 1957. Ausencia
Gabriela Mistral 1889-1957. Amor amor
Gabriela Mistral 1889-1957. Yo canto lo que tú amabas
Rafael Cadenas 1930 - Fragmentos 1 - 10
Rafael Cadenas 1930 - Fragmentos. 11 - 20
Rafael Cadenas 1930. - Fragmentos 20 - 27
Rafael Cadenas 1930 - YOU
Jacques Prevert 1900 - 1977. Las hojas muertas / Les feuilles mortes
Jacques Prevért. 1900 - 1977. El tiempo perdido / Le temps perdu
Jacques Prévert 1900 - 1977 París a night
Jacques Prévert 1900 - 1977. El jardín / Le jardin
Simon Armitage 1963 - El grito / The shut
Simon Armitage. 1963 - Me molesta mucho / I Am very Bothered
Simon Armitage 1963 - The Catch. / La Recepción
Simon Armitage. 1963 - Tareas para casa / Homework
Luis Vaz de Camoes 1534 - 1580 Amor é fogo que arde sem se ver / Fuego es amor que no se puede ver
Luis Vaz de Camões 1524 - 1580 Tanto de meu estado me acho incerto / De mi estado me encuentro tan incierto,
Luis Vaz de Camões. 1524-1580 Ondeados hilos de oro reluciente / Ondados fios de ouro reluzente,
Luis Vaz de Camões. 1524. -.1580 Dai-me hũa lei, Senhora, de querer-vos / Dadme una ley, señora, de quereros,
W.H. AUDEN 1907 - 1973 NIGHT MAIL / CORREO NOCTURNO
H.W.Auden 1907 - 1973 FUNERAL BLUES
W.H. Auden 1907 - 1973. Autumn Song / Canción de Otoño
David Whyte 1955 - SANTIAGO
David Whyte 1955- CAMINO
David Whyte 1955 - FINISTERRE
Emily Dickinson. 1830-1886 "Esperanza" es la cosa con plumas /. “Hope” is the thing with feathers -
Emily Dickinson 1830-1886. A narrow Fellow in the Grass / En la Hierba un delgado y fino Tipo
Emily Dickinson 1830 -1886. The Ring / El Anillo
Emily Dickinson 1830-1886 NO HABRÉ VIVIDO EN VANO / I SHALL NOT LIVE IN VAIN
Derek Walcott 1930-2017. Love after Love / El amor después del amor
Derek Walcott 1930-2017 Después de la Tormenta / After the Storm
Derek Walcott. 1930-2017 En pleno verano Tobago / Midsummer Tobago
Chantal Maillard 1951 - Hay una libertad primera...
Chantal Maillard 1950 - JUEGOS DE MAGIA
Chantal Maillard. 1951- INICIACIÓN
Chantal Maillard 1951 - EL LAZO
Billy Collins ( 1941 - ). Olvido / Forgetfulness
Billy Collins. 1941 - On turning ten /. Cumplir 10 años
Fleur Adcock 1934. - Mrs Baldwin
Billy Collins 1941- Gorrión de Navidad / Christmas Sparrow
Billy Collins 1941 - The Dead / Los Muertos
León Felipe 1884-1968 Cómo tú
León Felipe. 1884 - 1968 Sé todos los cuentos
León Felipe 1884 - 1968. Más sencilla
León Felipe 1884- 1968 Esta noche no hubo luna
León Felipe 1884-1968. Como aquella nube blanca....
José Agustín Goytisolo 1928 - 1999. Palabras para Julia
José Agustín Goytisolo. 1928 - 1999. Por rincones de ayer
José Agustín Goytisolo 1928 - 1999. Como la piel de un fruto suave...
José Agustín Goytisolo 1928 - 1999 Alguna noche
Blas de Otero 1916-1979 Entonces y además
Blas de Otero 1916-1979. Los muertos
Blas de Otero 1916-1979. A la inmensa mayoría
Blas de Otero 1916-1979 Canción cinco
Gabriel Celaya 1911-1981 La poesia es un arma cargada de futuro
Gabriel Celaya. 1911- 1991. De noche
Gabriel Celaya 1911-1991. Despedida
Gabriel Celaya 1911- 1991. En el fondo de la noche tiemblan las aguas de plata...
Gloria Fuertes 1917-1998 Autobio
Gloria Fuertes 1917-1998. Ya ves que tontería
Gloria Fuertes 1917-1998. Nadie me quiso tanto..
Gloria Fuertes 1917 - 1998. Poema a la eñe
Louise Glück 1943- 2023 CHILDREN'S STORY / CUENTO PARA NIÑOS
Louise Glück 1943- 2023. EL PASADO / THE PAST
Louise Glück 1943. SEGUNDO VIENTO / SECOND WIND
Pablo Quintela 1993 - Pater Familias
Julia Uceda 1925 - El tiempo me recuerda
Ida Vitale 1923 - Residua
Ida Vitale. 1923 - Gotas
Ida Vitale 1923 - Fortuna
Gloria Fuertes 1917 - 1998. Cinco Poemas Breves
Gloria Fuertes 1917 - 1998 Lamento en la montaña
Alejandra Pizarnik 1936-1972 3 poemas cortos
Wendy Cope. Flores / Flowers
Wendy Cope 1945 - A las tres de la madrugada / At 3 a.m.
Wendy Cope 1945...Tres poemas breves
Cristina Álvarez. MANOS QUE ENMUDECEN
▼
Goce y placer
Goce y placer
Unidos van
Sentir tu cuerpo
Temblar con leve
Ardiente fuego
Respirando al unísono
No hay comentarios:
Publicar un comentario