imprimir página

In Your Mind / En tu mente. Carol Ann Duffy. ( 1955 - )

 




 


The other country, is it anticipated or half-remembered?
Its language is muffled by the rain which falls all afternoon
one Autumn in England, and in your mind
you put aside your work and head for the airport
with a credit card and warm coat you will leave
on the plane. The past fades like newsprint in the sun.

You know people there. Their faces are photographs
on the wrong side of your eyes. A beautiful boy
in the bar on the harbour serves you a drink – what? –
asks you if men could possibly land on the moon.
A moon like an orange drawn by a child. No.
Never. You watch it peel itself into the sea.

Sleep. The rasp of carpentry wakes you. On the wall
a painting lost for thirty years renders the room yours.
Of course. You go to your job, right at the old hotel, left,
then left again. You love this job. Apt sounds
mark the passing of the house. Seagulls. Bells. A flute
practising scales. You swap a coin for a fish on the way home.

Then suddenly you are lost but not lost, dawdling
on the blue bridge, watching six swans vanish
under your feet. The certainty of place turns on the lights
all over town, turns up the scent on the air. For a moment
you are there, in the other country, knowing its name.
And then a desk. A newspaper. A window. English rain.



 

El otro país, es anticipado o medio recordado?

Su lenguaje esta apagado por la lluvia que cae toda la tarde

un otoño cualquiera en Inglaterra, y en tu mente

pones a un lado tu trabajo y te diriges al aeropuerto

con una  tarjeta de crédito y un cálido abrigo saldrás

en el avión. El pasado se difumina como la tinta de un periódico al sol.

 

Conoces gente allí . Sus caras  son fotografías

en el lado equivocado de tus ojos. Un hermoso muchacho

en el bar  en el embarque te sirve una bebida-qué?

te pregunta si los hombres podrían aterrizar en la luna.

Una luna como una naranja dibujada por un niño .No.

Nunca. La miras pelándose ella misma en el mar.

 

Duermes. El chirriar de la carpintería te despierta. En la pared

una pintura perdida hace treinta años hace la habitación tuya.

Por  supuesto,vas a tu trabajo, a la derecha en el viejo hotel,izquierda,

entonces izquierda de nuevo. Te gusta este trabajo.Apropiados sonidos

señalan el pasar por delante de la casa. Gaviotas. Campanas. Una flauta

practicando escalas. Cambias una moneda por una fritura de pescado camino a casa.

 

Entonces, de repente,estás perdido  pero  no  perdido, te demoras

en el puente azul,mirando seis cisnes que se  desvanecen

bajo sus pies. La certidumbre del lugar enciende las luces

por toda la ciudad, aparece el aroma en el aire.Por un momento

estás allí, en el otro país ,conociendo su nombre.

Y entonces un mostrador. Un periódico.Una ventana. Lluvia inglesa

 

 


No hay comentarios: