A swift, on average, lives for about five years
A collection of poems recently
published is forgotten in a few months.
In five years he has been dead for many years.
It's just an exercise
archaeological the one who recovers
from time to time one of its pages.
Just an anecdote that makes the memory laugh.
While one more year
the swifts chisel their moons in the sky.
And the young recite, trembling,
a first verse that with emotion
hangs from the beak.
Before continuing
writing, before continuing to fly.
Poetry that dies in us
travels in swifts
Un vencejo, de media, vive unos cinco años.
Un poemario recién
publicado se olvida en pocos meses.
En cinco años lleva ya muchos años muerto.
Sólo es un ejercicio
arqueológico el de quien recupera
de vez en cuando alguna de sus páginas.
Apenas una anécdota que ríe la memoria.
Mientras un año más
los vencejos cincelan sobre el cielo sus lunas.
Y las crías recitan, temblorosas,
un primer verso que con emoción
les cuelga desde el pico.
Antes de continuar
escribiendo, antes de seguir volando.
En los vencejos viaja la poesía
que se muere en nosotros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario