Gotas de poesia en la inmensidad del océano. Poemas propios y ajenos para disfrutar ,para compartir. En la alegría,en la tristeza, en la luz o en la oscura sombra,al principio o al final... compartir un poema es un regalo maravilloso.
W.B.Yeats 1865 - 1939. The uneppeasable host / La hueste inaplacable
The Danaan children laugh, in cradles of wrought gold,
And clap their hands together, and half close their eyes,
For they will ride the North when the ger-eagle flies,
With heavy whitening wings, and a heart fallen cold:
I kiss my wailing child and press it to my breast,
And hear the narrow graves calling my child and me.
Desolate winds that cry over the wandering sea;
Desolate winds that hover in the flaming West;
Desolate winds that beat the doors of Heaven, and beat
The doors of Hell and blow there many a whimpering ghost;
O heart the winds have shaken, the unappeasable host
Is comelier than candles at Mother Mary’s feet.
Los hijos de Danaan ríen en cunas de oro forjado
aplauden con sus pequeñas manos ,medio cierran sus ojos,
Y cabalgarán por el Norte cuando el alimoche vuele,
Con sus poderosas blanca alas y su helado corazón :
Besos a mi hijo que gime y contra mi pecho fuerte lo aprieto
Y oigo las estrechas tumbas que nos reclaman a mí y a mi hijo
Desoladores vientos gritan sobre los mares errantes,
Desoladores vientos se ciernen sobre el Oeste en llamas;
Desoladores vientos que golpean las puertas del Cielo,
Y golpean en las puertas del Infierno y arrastran allí
a muchos llorosos fantasmas. Y la inaplacable hueste,
le resulta más atractiva a mi agitado corazón
que los cirios a los pies de la bendita Virgen María
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario