Gotas de poesia en la inmensidad del océano. Poemas propios y ajenos para disfrutar ,para compartir. En la alegría,en la tristeza, en la luz o en la oscura sombra,al principio o al final... compartir un poema es un regalo maravilloso.
W.B. Yeats. 1865. - 1939. He wishes his Beloved were Dead / Desea que su amada estuviera muerta
He wishes his Beloved were Dead
Were you but lying cold and dead,
And lights were paling out of the West,
You would come hither, and bend your head,
And I would lay my head on your breast;
And you would murmur tender words,
Forgiving me, because you were dead:
Nor would you rise and hasten away,
Though you have the will of wild birds,
But know your hair was bound and wound
About the stars and moon and sun:
O would, beloved, that you lay
Under the dock-leaves in the ground,
While lights were paling one by one.
El desea que su Amada estuviera muerta
Si tan solo yacieras fría y muerta,
Mientras la luz palidece al Oeste
Aquí te acercarías ,tu cabeza
inclinarías dulce y suavemente
yo apoyaría la mía en tu pecho;
tiernas palabras me susurrarías ,
Perdonándome, porque estabas muerta:
No te levantarían ni te irías ,
Precipitademente,ni de prisa
Aunque como los pájaros salvajes
Adónde quisieras podrías volar
Pero tu hermoso pelo bien lo sabes
Está enredado y atado alrededor
De la luna ,del sol , de las estrellas
Desearía amada que yacieras
Bajo las acederas en la tierra
Mientras las luces leves palidecen .
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario