Remember
Remember me when I am gone away,
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go yet turning stay.
Remember me when no more day by day
You tell me of our future that you plann’d:
Only remember me; you understand
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while
And afterwards remember, do not grieve:
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad
Acuérdate de mí cuando me haya ido lejos,
Ido muy lejos en la tierra silenciosa;
Cuando ya no puedas cogerme de la mano
Ni yo dar media vuelta para irme
todavía girando para quedarme
Acuérdate de mí cuando ya no, día a día
me hables de nuestro futuro por ti planificado
Solo acuérdate de mí; tú comprendes
Que entonces será tarde para aconsejar u orar.
Sin embargo, si me olvidas por un tiempo
Y luego recuerdas, no te aflijas:
Ya que si la oscuridad y la corrupción dejan
un vestigio de los pensamientos que una vez tuve
Mucha mejor que olvides y sonrías
que recuerdes y estés triste.
No hay comentarios:
Publicar un comentario